Die Rüstung war unvollständig.

Sentence analysis „Die Rüstung war unvollständig.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Predicative. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Predicative


Subject property
Question: Wie oder was ist das Subjekt?


Translations of sentence „Die Rüstung war unvollständig.

German  Die Rüstung war unvollständig.

Spanish  La armadura estaba incompleta.

Norwegian  Rustningen var ufullstendig.

Russian  Броня была неполной.

Finnish  Haarniska oli puutteellinen.

Belorussian  Броня была непоўнай.

Portuguese  A armadura estava incompleta.

Bulgarian  Бронята беше непълна.

Croatian  Oklop je bio nepotpun.

French  L'armure était incomplète.

Hungarian  A páncél hiányos volt.

Bosnian  Oklop je bio nepotpun.

Ukrainian  Броня була неповною.

Slowakisch  Zbroj bola neúplná.

Slovenian  Oklep je bil nepopoln.

Urdu  زرہ نامکمل تھی۔

Catalan  L'armadura era incompleta.

Macedonian  Оружјето беше неполно.

Serbian  Oklop je bio nepotpun.

Swedish  Rustningen var ofullständig.

Greek  Η πανοπλία ήταν ελλιπής.

English  The armor was incomplete.

Italian  L'armatura era incompleta.

Czech  Zbroj byla neúplná.

Basque  Armadura osatu gabe zegoen.

Arabic  كانت الدروع غير مكتملة.

Japanese  鎧は不完全でした。

Persian  زره ناقص بود.

Polish  Zbroja była niekompletna.

Romanian  Armura era incompletă.

Danish  Rustningen var ufuldstændig.

Hebrew  השריון היה לא שלם.

Turkish  Zırh eksikti.

Dutch  De wapenrusting was onvolledig.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 5943858



Comments


Log in