Die Schäbigkeit seiner Bekanntschaften war sprichwörtlich.

Sentence analysis „Die Schäbigkeit seiner Bekanntschaften war sprichwörtlich.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Predicative. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Predicative


Subject property
Question: Wie oder was ist das Subjekt?


Translations of sentence „Die Schäbigkeit seiner Bekanntschaften war sprichwörtlich.

German  Die Schäbigkeit seiner Bekanntschaften war sprichwörtlich.

Norwegian  Hans uvennene hans var språklig.

Russian  Пошлость его знакомств была пословичной.

Finnish  Hänen tuttavuutensa halpuus oli sananlaskunomainen.

Belorussian  Нікчэмнасць яго знаёмстваў была прыказачнай.

Portuguese  A mesquinhez de suas conhecidas era proverbial.

Bulgarian  Низостта на познанствата му беше пословична.

Croatian  Njegova poznanstva bila su doslovna.

French  La médiocrité de ses connaissances était proverbiale.

Hungarian  Ismeretségeinek silánysága közmondásos volt.

Bosnian  Njegova poznanstva su bila poslovna.

Ukrainian  Нікчемність його знайомств була прислів'я.

Slowakisch  Jeho známosti boli príslovečné.

Slovenian  Njegova poznanstva so bila pregovorna.

Urdu  اس کی شناسائیوں کی بے وقعتی ضرب المثل تھی.

Catalan  La misèria de les seves conegudes era proverbial.

Macedonian  Неговите познанства беа пословични.

Serbian  Njegova poznanstva su bila poslovna.

Swedish  Hans bekantskaper var språkliga.

Greek  Η κατωτερότητα των γνωριμιών του ήταν παροιμιώδης.

English  The shabbiness of his acquaintances was proverbial.

Italian  La miseria delle sue conoscenze era proverbiale.

Spanish  La mezquindad de sus conocidos era proverbial.

Czech  Ošklivost jeho známých byla příslovečná.

Basque  Bere ezagutzak txirotasuna zen adibide.

Arabic  كانت رذالة معارفه مثلًا.

Japanese  彼の知人の卑しさはことわざのようだった。

Persian  پستی آشنایان او مثل مثل بود.

Polish  Nędza jego znajomości była przysłowiowa.

Romanian  Mizeria cunoștințelor sale era proverbială.

Danish  Hans bekendtskaber var ordsprog.

Hebrew  העליבות של מכריו הייתה ידועה.

Turkish  Tanıdıklarının sefaletinin deyimleşmişti.

Dutch  De armoede van zijn kennissen was spreekwoordelijk.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 61285



Comments


Log in