Die Sirenen gingen los.

Sentence analysis „Die Sirenen gingen los.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?


Translations of sentence „Die Sirenen gingen los.

German  Die Sirenen gingen los.

English  The sirens went off.

Norwegian  Sirene begynte å gå.

Russian  Сирены сработали.

Finnish  Sirenit alkoivat soida.

Belorussian  Сірэны запрацавалі.

Portuguese  As sirenes começaram a tocar.

Bulgarian  Сирените се включиха.

Croatian  Sirene su se oglasile.

French  Les sirènes se sont déclenchées.

Hungarian  A szirénák megszólaltak.

Bosnian  Sirene su se oglasile.

Ukrainian  Сирени спрацювали.

Slowakisch  Sireny sa spustili.

Slovenian  Sirenice so se oglasile.

Urdu  سائرن بجنے لگیں۔

Catalan  Les sirenes van sonar.

Macedonian  Сирените се вклучија.

Serbian  Sirene su se oglasile.

Swedish  Sirenarna gick igång.

Greek  Οι σειρήνες ενεργοποιήθηκαν.

Italian  Le sirene sono suonate.

Spanish  Las sirenas sonaron.

Czech  Sirenky se spustily.

Basque  Sirenak joan ziren.

Arabic  انطلقت الصفارات.

Japanese  サイレンが鳴り始めました。

Persian  آژیرها به صدا درآمدند.

Polish  Syreny zaczęły działać.

Romanian  Sirenele au început să sune.

Danish  Sirenerne gik i gang.

Hebrew  הסירנות החלו לפעול.

Turkish  Sirensler çalmaya başladı.

Dutch  De sirenes gingen af.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 3549582



Comments


Log in