Die Welt durch Vernunft dividiert, geht nicht auf.

Sentence analysis „Die Welt durch Vernunft dividiert, geht nicht auf.

The sentence is a compound sentence that consists of a main clause and a subordinate clause. The structure of the compound sentence is "NS, HS." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subordinate clause NS: Die Welt durch Vernunft dividiert, HS.

NS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

NS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

Main clause HS: NS, geht nicht auf.

NS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Negation


Negation
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Die Welt durch Vernunft dividiert, geht nicht auf.

German  Die Welt durch Vernunft dividiert, geht nicht auf.

Russian  Мир не делится на разум без остатка.

Portuguese  O mundo não é divisível pela razão.

Norwegian  Verden delt av fornuft, gir ikke mening.

Finnish  Maailma, joka on jaettu järjellä, ei toimi.

Belorussian  Свет, падзелены розумам, не працуе.

Bulgarian  Светът, разделен от разума, не работи.

Croatian  Svijet podijeljen razumom ne funkcionira.

French  Le monde divisé par la raison ne fonctionne pas.

Hungarian  A világ, amelyet az ész osztott fel, nem működik.

Bosnian  Svijet podijeljen razumom ne funkcioniše.

Ukrainian  Світ, поділений розумом, не працює.

Slowakisch  Svet rozdelený rozumom nefunguje.

Slovenian  Svet, razdeljen z razumom, ne deluje.

Urdu  عقل کے ذریعے تقسیم کی گئی دنیا کام نہیں کرتی۔

Catalan  El món dividit per la raó no funciona.

Macedonian  Светот, поделен со разум, не функционира.

Serbian  Svet podeljen razumom ne funkcioniše.

Swedish  Världen som delas av förnuft fungerar inte.

Greek  Ο κόσμος που διαιρείται από τη λογική δεν λειτουργεί.

English  The world divided by reason does not work.

Italian  Il mondo diviso dalla ragione non funziona.

Spanish  El mundo dividido por la razón no funciona.

Czech  Svět rozdělený rozumem nefunguje.

Basque  Arrazoiak banatutako mundua ez da funtzionatzen.

Arabic  العالم المقسوم بالعقل لا يعمل.

Japanese  理性によって分割された世界は機能しない。

Persian  جهان تقسیم شده به وسیله عقل کار نمی‌کند.

Polish  Świat podzielony przez rozum nie działa.

Romanian  Lumea împărțită prin rațiune nu funcționează.

Danish  Verden delt af fornuft fungerer ikke.

Hebrew  העולם המפוצל על ידי ההיגיון אינו פועל.

Turkish  Akıl tarafından bölünmüş dünya çalışmaz.

Dutch  De wereld verdeeld door rede werkt niet.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 2456678



Comments


Log in