Die einen belohnen, die anderen bezahlen nur.
Sentence analysis „Die einen belohnen, die anderen bezahlen nur.“
The sentence is a compound sentence with 2 main clauses linked together. The structure of the compound sentence is "HS1, HS2." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.
Main clause HS1: Die einen belohnen, HS2.
Main clause HS2: HS1, die anderen bezahlen nur.
HS2 Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
nur
Translations of sentence „Die einen belohnen, die anderen bezahlen nur.“
Die einen belohnen, die anderen bezahlen nur.
Nekateri nagrajujejo, drugi samo plačujejo.
חלק מתגמלים, אחרים פשוט משלמים.
Едните награждават, другите само плащат.
Neki nagrađuju, drugi samo plaćaju.
Alcuni ricompensano, altri pagano solo.
Одні винагороджують, інші лише платять.
Nogle belønner, andre betaler bare.
Адзінi ўзнагароджваюць, другiя проста плацяць.
Toiset palkitsevat, toiset vain maksavat.
Algunos recompensan, otros solo pagan.
Некои наградуваат, други само плаќаат.
Batzu saritzen dute, beste batzuk soilik ordaintzen dute.
Bazıları ödüllendirir, diğerleri sadece öder.
Jedni nagrađuju, drugi samo plaćaju.
Jedni nagrađuju, drugi samo plaćaju.
Unii recompensează, alții doar plătesc.
De som belønner, de andre betaler bare.
Niektórzy nagradzają, inni tylko płacą.
Uns recompensam, os outros apenas pagam.
البعض يكافئ، والبعض الآخر يدفع فقط.
Certains récompensent, d'autres ne font que payer.
Одни вознаграждают, другие только платят.
کچھ انعام دیتے ہیں، دوسرے صرف ادائیگی کرتے ہیں۔
ある人は報酬を与え、他の人はただ支払うだけです。
برخی پاداش میدهند، برخی دیگر فقط پرداخت میکنند.
Niektorí odmeňujú, iní len platia.
Some reward, others just pay.
Vissa belönar, andra betalar bara.
Někteří odměňují, jiní jen platí.
Ορισμένοι ανταμείβουν, άλλοι απλώς πληρώνουν.
Uns recompensen, els altres només paguen.
Sommigen belonen, anderen betalen alleen.
Azok jutalmaznak, akik mások csak fizetnek.