Dieses Jahr haben wir aus einer Garbe nicht so viel abgedroschen wie zuvor.

Sentence analysis „Dieses Jahr haben wir aus einer Garbe nicht so viel abgedroschen wie zuvor.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Dieses Jahr haben wir aus einer Garbe nicht so viel abgedroschen wie zuvor.

German  Dieses Jahr haben wir aus einer Garbe nicht so viel abgedroschen wie zuvor.

Norwegian  I år har vi ikke høstet så mye fra en bunt som før.

Russian  В этом году мы не убрали столько с пучка, как раньше.

Finnish  Tänä vuonna emme ole korjanneet niin paljon yhdestä nipusta kuin aiemmin.

Belorussian  У гэтым годзе мы не ўбралі столькі з пучка, як раней.

Portuguese  Este ano não colhemos tanto de um feixe como antes.

Bulgarian  Тази година не събрахме толкова от снопа, колкото преди.

Croatian  Ove godine nismo ubrali toliko iz snopa kao prije.

French  Cette année, nous n'avons pas récolté autant d'une gerbe que précédemment.

Hungarian  Idén nem arattunk annyit egy kézből, mint korábban.

Bosnian  Ove godine nismo ubrali toliko iz snopa kao ranije.

Ukrainian  Цього року ми не зібрали стільки з пучка, як раніше.

Slowakisch  Tento rok sme zo snopu nezberali toľko ako predtým.

Slovenian  Letos nismo pobrali toliko iz snopa kot prej.

Urdu  اس سال ہم نے ایک گٹھے سے پہلے کی طرح زیادہ نہیں نکالا۔

Catalan  Aquest any no hem collit tant d'un feix com abans.

Macedonian  Оваа година не собравме толку многу од снопот како порано.

Serbian  Ove godine nismo ubrali toliko iz snopa kao ranije.

Swedish  I år har vi inte skördat så mycket från en bunt som tidigare.

Greek  Αυτή τη χρονιά δεν έχουμε θερίσει τόσα πολλά από μια δέσμη όσο πριν.

English  This year we have not harvested as much from a bundle as before.

Italian  Quest'anno non abbiamo raccolto così tanto da un fascio come prima.

Spanish  Este año no hemos cosechado tanto de un manojo como antes.

Czech  Tento rok jsme nesklidili tolik z jedné snopy jako dříve.

Basque  Aurten ez dugu hainbeste bildu lotara baino lehen.

Arabic  هذا العام لم نحصد الكثير من حزمة كما في السابق.

Japanese  今年は以前ほど束から収穫しませんでした。

Persian  امسال از یک دسته به اندازه قبل برداشت نکردیم.

Polish  W tym roku nie zebraliśmy tyle z pęczka, co wcześniej.

Romanian  Anul acesta nu am recoltat atât de mult dintr-un snop ca înainte.

Danish  I år har vi ikke høstet så meget fra en bunke som før.

Hebrew  השנה לא קצצנו כל כך הרבה מקבוצה כמו קודם.

Turkish  Bu yıl bir demetten daha önceki kadar hasat etmedik.

Dutch  Dit jaar hebben we niet zoveel van een bundel geoogst als voorheen.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 277634



Comments


Log in