Durch den Strudel wurde das Boot in die Tiefe gezogen.

Sentence analysis „Durch den Strudel wurde das Boot in die Tiefe gezogen.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Durch den Strudel wurde das Boot in die Tiefe gezogen.

German  Durch den Strudel wurde das Boot in die Tiefe gezogen.

Norwegian  Gjennom virvelen ble båten trukket ned i dypet.

Russian  Через водоворот лодка была втянута в глубину.

Finnish  Virtauksen kautta vene vedettiin syvyyteen.

Belorussian  Чарз вірляна лодка была зацягнута ў глыбіню.

Portuguese  Através do redemoinho, o barco foi puxado para as profundezas.

Bulgarian  Чрез водовъртежа лодката беше издърпана в дълбочината.

Croatian  Kroz vrtlog, čamac je bio povučen u dubinu.

French  À travers le tourbillon, le bateau a été tiré vers les profondeurs.

Hungarian  A örvényen keresztül a csónakot a mélységbe húzták.

Bosnian  Kroz vrtlog, čamac je bio povučen u dubinu.

Ukrainian  Через водоворот човен був затягнутий у глибину.

Slowakisch  Cez vír bola loď vtiahnutá do hĺbky.

Slovenian  Skozi vrtinec je bila čoln potegnjena v globino.

Urdu  چکر کے ذریعے کشتی گہرائی میں کھینچی گئی۔

Catalan  A través del remolí, el vaixell va ser arrossegat cap a les profunditats.

Macedonian  Преку водовртежот, чамецот беше повлечен во длабочината.

Serbian  Kroz vrtlog, čamac je bio povučen u dubinu.

Swedish  Genom virveln drogs båten ner i djupet.

Greek  Μέσα από τον στροβιλισμό, το σκάφος τραβήχτηκε στα βάθη.

English  Through the whirlpool, the boat was pulled into the depths.

Italian  Attraverso il vortice, la barca è stata trascinata nelle profondità.

Spanish  A través del remolino, el barco fue arrastrado hacia las profundidades.

Czech  Skrze vír byla loď zatažena do hloubky.

Basque  Iturritxoaren bidez, ontzia sakonera eraman zuten.

Arabic  من خلال الدوامة، تم سحب القارب إلى الأعماق.

Japanese  渦によってボートは深みに引き込まれました。

Persian  از طریق گرداب، قایق به عمق کشیده شد.

Polish  Przez wir łódź została wciągnięta w głąb.

Romanian  Prin vârtej, barca a fost trasă în adâncime.

Danish  Gennem hvirvlen blev båden trukket ned i dybden.

Hebrew  דרך הסחרור, הסירה נמשכה לעמק.

Turkish  Dönme ile tekne derinliğe çekildi.

Dutch  Door de werveling werd de boot de diepte in getrokken.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 59854



Comments


Log in