Ein gespenstischer Nebel umfing das Dorf.

Sentence analysis „Ein gespenstischer Nebel umfing das Dorf.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?


Translations of sentence „Ein gespenstischer Nebel umfing das Dorf.

German  Ein gespenstischer Nebel umfing das Dorf.

Russian  Призрачный туман окутывал деревню.

Norwegian  En spøkelsesaktig tåke omfavnet landsbyen.

Finnish  Aavemainen sumu ympäröi kylää.

Belorussian  Прывідны туман акружаў вёску.

Portuguese  Uma névoa fantasmagórica envolveu a aldeia.

Bulgarian  Призрачен мъгла обгърна селото.

Croatian  Duhovita magla obavijala je selo.

French  Un brouillard fantomatique enveloppait le village.

Hungarian  Egy kísérteties köd vette körül a falut.

Bosnian  Duhovita magla obavijala je selo.

Ukrainian  Привидна туман огорнувала село.

Slowakisch  Prízračná hmla obklopila dedinu.

Slovenian  Duhovita megla je obkrožila vas.

Urdu  ایک بھوتیا دھند نے گاؤں کو گھیر لیا۔

Catalan  Una boira fantasmal envoltava el poble.

Macedonian  Призрачна магла го опфати селото.

Serbian  Duhovita magla je obavijala selo.

Swedish  En spöklik dim svepte över byn.

Greek  Ένας φανταστικός ομίχλη περιέβαλε το χωριό.

English  A ghostly fog enveloped the village.

Italian  Una nebbia spettrale avvolgeva il villaggio.

Spanish  Una niebla fantasmal envolvía la aldea.

Czech  Děsivá mlha obklopovala vesnici.

Basque  Ispiritu batzu lainoari eman zion herria.

Arabic  ضباب شبح يحيط بالقرية.

Japanese  幽霊のような霧が村を包み込んだ。

Persian  مهی مرموز روستای را در بر گرفت.

Polish  Duchowaty mgła otaczała wieś.

Romanian  O ceață fantomatică a învăluit satul.

Danish  En spøgelsesagtig tåge omfavnede landsbyen.

Hebrew  ערפל רפאים עטף את הכפר.

Turkish  Bir hayalet sis köyü sardı.

Dutch  Een spookachtige mist omhulde het dorp.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 3246107



Comments


Log in