Eine dicke Fliege sitzt an der Decke.

Sentence analysis „Eine dicke Fliege sitzt an der Decke.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Eine dicke Fliege sitzt an der Decke.

German  Eine dicke Fliege sitzt an der Decke.

Slovenian  Debela muha sedi na stropu.

Hebrew  זבוב שמן יושב על התקרה.

Bulgarian  Дебела муха седи на тавана.

Serbian  Debela muha sedi na plafonu.

Italian  Una mosca grassa è seduta sul soffitto.

Ukrainian  Товста муха сидить на стелі.

Danish  En tyk flue sidder i loftet.

Belorussian  Тлустая муха сядзе на столі.

Finnish  Paksu kärpänen istuu katossa.

Spanish  Hay una gran mosca en el techo.

Macedonian  Дебела мува седи на таванот.

Basque  Flipa lodizko bat sabai da.

Turkish  Şişman bir sinek tavanda oturuyor.

Bosnian  Debela muha sjedi na stropu.

Croatian  Debela muha sjedi na stropu.

Romanian  O muscă grasă stă pe tavan.

Norwegian  En tykk flue sitter i taket.

Polish  Gruba mucha siedzi na suficie.

Portuguese  Uma mosca gorda está sentada no teto.

Arabic  ذباب سمين يجلس على السقف.

French  Une grosse mouche est assise au plafond.

Russian  Толстая муха сидит на потолке.

Urdu  ایک موٹی مکھی چھت پر بیٹھی ہے۔

Japanese  太ったハエが天井に座っています。

Persian  یک مگس چاق روی سقف نشسته است.

Slowakisch  Hrubá muška sedí na strope.

English  A fat fly is sitting on the ceiling.

Swedish  En tjock fluga sitter i taket.

Czech  Tlusta moucha sedí na stropě.

Greek  Μια χοντρή μύγα κάθεται στην οροφή.

Catalan  Una mosca grossa està asseguda al sostre.

Dutch  Een dikke vlieg zit aan het plafond.

Hungarian  Egy kövér légy ül a plafonon.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 3749154



Comments


Log in