Eine große Schafherde weidet dicht am Weg, vier Hirten mit langen Stöcken sind dabei.
Sentence analysis „Eine große Schafherde weidet dicht am Weg, vier Hirten mit langen Stöcken sind dabei.“
The sentence is a compound sentence with 2 main clauses linked together. The structure of the compound sentence is "HS1, HS2." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.
Main clause HS1: Eine große Schafherde weidet dicht am Weg, HS2.
Main clause HS2: HS1, vier Hirten mit langen Stöcken sind dabei.
HS2 Subject
Sentence subject ·
Nominative
Question:
Wer oder Was?
vier Hirten mit langen Stöcken
HS2 Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
dabei
Translations of sentence „Eine große Schafherde weidet dicht am Weg, vier Hirten mit langen Stöcken sind dabei.“
Eine große Schafherde weidet dicht am Weg, vier Hirten mit langen Stöcken sind dabei.
En stor sauflokk beiter tett ved veien, fire hyrder med lange stokker er med.
Большое стадо овец пасется близ дороги, четверо пастухов с длинными палками рядом.
Suuri lammaslauma laiduntaa tiiviisti tien vieressä, neljä paimenta pitkien sauvojen kanssa on mukana.
Вялікая авечая статка пасецца побач з дарогай, чатыры пастухі з доўгімі палачкамі побач.
Um grande rebanho de ovelhas pasta perto do caminho, quatro pastores com bastões longos estão presentes.
Голяма овча стадо пасе близо до пътя, четирима пастири с дълги пръчки са там.
Veliko stado ovaca pase blizu puta, četiri pastira s dugim štapovima su prisutna.
Un grand troupeau de moutons paît près du chemin, quatre bergers avec de longs bâtons sont présents.
Egy nagy juhnyáj legel a út mellett, négy pásztor hosszú botokkal van jelen.
Veliko stado ovaca pase blizu puta, četiri pastira s dugim štapovima su prisutna.
Велике стадо овець пасеться біля дороги, чотири пастухи з довгими палицями присутні.
Veľké stádo oviec sa pasie blízko cesty, štyria pastieri s dlhými palicami sú prítomní.
Velika čreda ovac pase blizu ceste, štirje pastirji z dolgimi palicami so prisotni.
ایک بڑا بھیڑوں کا ریوڑ راستے کے قریب چر رہا ہے، چار چرواہے لمبی چھڑیوں کے ساتھ موجود ہیں۔
Un gran ramat d'ovelles pasta a prop del camí, quatre pastors amb bastons llargs hi són.
Големо стадо овци пасе блиску до патот, четворица пастири со долги стапчиња се присутни.
Veliko stado ovaca pase blizu puta, četiri pastira sa dugim štapovima su prisutna.
En stor fårskock betar nära vägen, fyra herdar med långa pinnar är närvarande.
Μια μεγάλη κοπάδι προβάτων βόσκει κοντά στο δρόμο, τέσσερις βοσκοί με μακριά ραβδιά είναι παρόντες.
A large flock of sheep grazes close to the road, four shepherds with long sticks are present.
Un grande gregge di pecore pascola vicino alla strada, quattro pastori con lunghi bastoni sono presenti.
Un gran rebaño de ovejas pasta cerca del camino, cuatro pastores con largos bastones están presentes.
Velké stádo ovcí se pase blízko cesty, čtyři pastýři s dlouhými holemi jsou přítomní.
Etxe handiko ardi-talde bat bidearen ondoan bazkatzen ari da, lau artzain luze makilekin daude.
قطيع كبير من الأغنام يرعى بالقرب من الطريق، أربعة رعاة بعصي طويلة موجودون.
大きな羊の群れが道の近くで草を食べており、長い棒を持った4人の羊飼いがいます。
یک گله بزرگ از گوسفندها در نزدیکی جاده چرا میکند و چهار چوپان با چوبهای بلند در آنجا هستند.
Duża owcza trzoda pasie się blisko drogi, czterech pasterzy z długimi kijami jest obecnych.
Un mare turmă de oi pășunează aproape de drum, patru ciobani cu bâte lungi sunt prezenți.
En stor fåreflok græsser tæt ved vejen, fire hyrder med lange stave er til stede.
עדר גדול של כבשים רועה סמוך לדרך, ארבעה רועים עם מקלות ארוכים נוכחים.
Büyük bir koyun sürüsü yolun yakınında otluyor, dört çoban uzun sopalarla orada.
Een grote kudde schapen graast dicht bij de weg, vier herders met lange stokken zijn aanwezig.