Er besteht darauf, dass dem Druck nicht nachgegeben wird.

Sentence analysis „Er besteht darauf, dass dem Druck nicht nachgegeben wird.

The sentence is a compound sentence that consists of a main clause and a subordinate clause. The structure of the compound sentence is "HS, dass NS." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.


Main clause HS: Er besteht darauf, dass NS.

HS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Object


Sentence completion
Question: Wer, Was, Wem oder Wessen?

Subordinate clause NS: HS, dass dem Druck nicht nachgegeben wird.

NS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

NS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Negation


Negation
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Er besteht darauf, dass dem Druck nicht nachgegeben wird.

German  Er besteht darauf, dass dem Druck nicht nachgegeben wird.

Slovenian  On vztraja, da se ne sme popustiti pritisku.

Hebrew  הוא מתעקש שלא להיכנע ללחץ.

Bulgarian  Той настоява, че не трябва да се поддаваме на натиска.

Serbian  On insistira da se ne popušta pritisku.

Italian  Lui insiste affinché non si ceda alla pressione.

Ukrainian  Він наполягає на тому, щоб не піддаватися тиску.

Danish  Han insisterer på, at der ikke skal gives efter for presset.

Belorussian  Ён настойвае на тым, што не трэба паддавацца ціску.

Finnish  Hän vaatii, että painostukseen ei suostuta.

Spanish  Él insiste en que no se ceda ante la presión.

Macedonian  Тој инсистира дека не треба да се попушта на притисокот.

Basque  Berretsi egiten du presioari ez uzteko.

Turkish  O, baskıya boyun eğilmemesi gerektiğini ısrarla belirtiyor.

Bosnian  On insistira da se ne popušta pritisku.

Croatian  On inzistira da se ne popušta pritisku.

Romanian  El insistă că nu trebuie cedat în fața presiunii.

Norwegian  Han insisterer på at det ikke skal gis etter for presset.

Polish  On nalega, aby nie ulegać presji.

Portuguese  Ele insiste que não se ceda à pressão.

French  Il insiste pour que l'on ne cède pas à la pression.

Arabic  هو يصر على عدم الاستسلام للضغط.

Russian  Он настаивает на том, чтобы не поддаваться давлению.

Urdu  وہ اصرار کرتا ہے کہ دباؤ کے سامنے نہیں جھکنا چاہیے۔

Japanese  彼は圧力に屈してはいけないと主張しています。

Persian  او بر این تأکید دارد که نباید به فشار تسلیم شد.

Slowakisch  On trvá na tom, že sa nemá ustupovať tlaku.

English  He insists that the pressure should not be yielded to.

Swedish  Han insisterar på att man inte ska ge efter för trycket.

Czech  On trvá na tom, že se nesmí podlehnout tlaku.

Greek  Επιμένει ότι δεν πρέπει να υποκύψουμε στην πίεση.

Catalan  Ell insisteix que no es cedeixi a la pressió.

Dutch  Hij staat erop dat er niet aan de druk wordt toegegeven.

Hungarian  Ragaszkodik ahhoz, hogy ne engedjünk a nyomásnak.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 27675



Comments


Log in