Er blieb ihr immer treu.

Sentence analysis „Er blieb ihr immer treu.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Dative object


Indirect object · Dative
Question: Wem?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Er blieb ihr immer treu.

German  Er blieb ihr immer treu.

Slovenian  Vedno ji je ostal zvest.

Hebrew  הוא תמיד נשאר נאמן לה.

Bulgarian  Той винаги оставаше верен на нея.

Serbian  Uvek joj je bio veran.

Italian  È sempre rimasto fedele a lei.

Ukrainian  Він завжди залишався їй вірним.

Danish  Han forblev altid tro mod hende.

Belorussian  Ён заўсёды заставаўся ёй верным.

Finnish  Hän pysyi aina uskollisena hänelle.

Spanish  Él siempre le fue fiel.

Macedonian  Тој секогаш и остануваше верен.

Basque  Betiko fidel mantendu zaion.

Turkish  O, her zaman ona sadık kaldı.

Bosnian  Uvijek joj je bio vjeran.

Croatian  Uvijek joj je bio vjeran.

Romanian  El i-a fost întotdeauna credincios.

Norwegian  Han var alltid trofast mot henne.

Polish  Zawsze był jej wierny.

Portuguese  Ele sempre foi fiel a ela.

French  Il lui est toujours resté fidèle.

Arabic  لقد ظل دائمًا مخلصًا لها.

Russian  Он всегда оставался ей верным.

Urdu  وہ ہمیشہ اس کا وفادار رہا۔

Japanese  彼はいつも彼女に忠実でした。

Persian  او همیشه به او وفادار ماند.

Slowakisch  Vždy jej bol verný.

English  He always remained faithful to her.

Swedish  Han var alltid trogen mot henne.

Czech  Vždy jí zůstal věrný.

Greek  Πάντα της ήταν πιστός.

Catalan  Ell sempre li va ser fidel.

Dutch  Hij bleef altijd trouw aan haar.

Hungarian  Mindig hű maradt hozzá.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 5712



Comments


Log in