Er fuhr zwischen die Streithähne.

Sentence analysis „Er fuhr zwischen die Streithähne.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Er fuhr zwischen die Streithähne.

German  Er fuhr zwischen die Streithähne.

Norwegian  Han kjørte mellom kranglefantene.

Russian  Он заехал между ссорящимися.

Finnish  Hän ajoi riitapukareiden väliin.

Belorussian  Ён заехаў паміж сварлівымі.

Portuguese  Ele dirigiu entre os brigões.

Bulgarian  Той се качи между каращите.

Croatian  On je vozio između svađalica.

French  Il est allé entre les querelleurs.

Hungarian  Közéjük hajtott.

Bosnian  On je vozio između svađalica.

Ukrainian  Він заїхав між сварщиками.

Slowakisch  Zajazdil medzi hádajúcimi sa.

Slovenian  Pel je med prepirljivci.

Urdu  وہ جھگڑالوؤں کے درمیان گیا۔

Catalan  Va conduir entre els baralladors.

Macedonian  Тој возеше помеѓу расправиите.

Serbian  Он је возио између свађалаца.

Swedish  Han körde mellan bråkmakarna.

Greek  Οδήγησε ανάμεσα στους καβγατζήδες.

English  He drove between the brawlers.

Italian  È passato tra i litiganti.

Spanish  Él condujo entre los que discuten.

Czech  Jel mezi hádajícími se.

Basque  Harkaitz artean gidatu zuen.

Arabic  قاد بين المتشاجرين.

Japanese  彼は喧嘩している人たちの間を走った。

Persian  او بین دعواکنندگان رانندگی کرد.

Polish  On jechał między kłótniarzami.

Romanian  El a condus între certăreți.

Danish  Han kørte mellem skændere.

Hebrew  הוא נסע בין המתוכחים.

Turkish  Tartışanların arasına girdi.

Dutch  Hij reed tussen de ruziemakers.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 15084



Comments


Log in