Er ließ die Melone fallen und sie zerbarst.

Sentence analysis „Er ließ die Melone fallen und sie zerbarst.

The sentence is a compound sentence with 2 main clauses linked together. The structure of the compound sentence is "HS1 und HS2." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.


Main clause HS1: Er ließ die Melone fallen und HS2.

HS1 Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS1 Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS1 Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?

Main clause HS2: HS1 und sie zerbarst.

HS2 Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS2 Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?


Translations of sentence „Er ließ die Melone fallen und sie zerbarst.

German  Er ließ die Melone fallen und sie zerbarst.

English  He dropped the melon and it burst.

Norwegian  Han slapp melonen og den sprakk.

Russian  Он уронил арбуз, и он разбился.

Finnish  Hän pudotti melonin ja se särkyi.

Belorussian  Ён упусціў дыню, і яна разабралася.

Portuguese  Ele deixou a melancia cair e ela se quebrou.

Bulgarian  Той изпусна динята и тя се счупи.

Croatian  Pustio je lubenicu i ona se razbila.

French  Il a laissé tomber la pastèque et elle s'est brisée.

Hungarian  Elengedte a dinnyét, és az összetört.

Bosnian  Pustio je lubenicu i ona se razbila.

Ukrainian  Він впустив кавун, і він розбився.

Slowakisch  Nechal melón spadnúť a ten sa rozbil.

Slovenian  Spustil je melon in se je razbil.

Urdu  اس نے تربوز گرا دیا اور یہ ٹوٹ گیا۔

Catalan  Va deixar caure la meló i es va trencar.

Macedonian  Тој ја пушти дињата и таа се скрши.

Serbian  Pustio je lubenicu i ona se razbila.

Swedish  Han lät melonen falla och den krossades.

Greek  Άφησε την καρπούζ να πέσει και έσπασε.

Italian  Ha lasciato cadere il melone e si è rotto.

Spanish  Dejó caer la sandía y se rompió.

Czech  Nechal meloun spadnout a ten se rozbil.

Basque  Melona erori utzi zuen eta hautsi zen.

Arabic  ترك البطيخ يسقط وانكسر.

Japanese  彼はスイカを落とし、それは壊れました。

Persian  او هندوانه را انداخت و آن شکست.

Polish  Upuścił arbuza i on się rozpadł.

Romanian  A lăsat pepenele să cadă și s-a spart.

Danish  Han lodde melonen falde, og den brast.

Hebrew  הוא שחרר את המלון והיא נשברה.

Turkish  Karpuzu düşürdü ve o parçalandı.

Dutch  Hij liet de meloen vallen en hij brak.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 2270831



Comments


Log in