Er ließ sich in einen Hinterhalt locken.

Sentence analysis „Er ließ sich in einen Hinterhalt locken.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Er ließ sich in einen Hinterhalt locken.

German  Er ließ sich in einen Hinterhalt locken.

Norwegian  Han lot seg lokke i en bakhold.

Russian  Он позволил себя заманить в засаду.

Finnish  Hän antoi itsensä houkutella väijytykseen.

Belorussian  Ён дазволіў сябе заманіць у засаду.

Portuguese  Ele se deixou enganar em uma emboscada.

Bulgarian  Той се остави да бъде примамен в засада.

Croatian  Pustio se je da ga namame u zasjedu.

French  Il s'est laissé piéger dans une embuscade.

Hungarian  Engedett, hogy csapdába csalják.

Bosnian  Pustio se je da ga namame u zasjedu.

Ukrainian  Він дозволив себе заманити в засідку.

Slowakisch  Nechal sa nalákať do pasce.

Slovenian  Pustil se je, da ga zvabijo v zasedo.

Urdu  اس نے ایک کمین میں پھنسنے دیا۔

Catalan  Es va deixar enganyar en una emboscada.

Macedonian  Тој се остави да биде мамен во заседа.

Serbian  Pustio se je da ga namame u zasjedu.

Swedish  Han lät sig luras in i en bakhåll.

Greek  Αφέθηκε να παγιδευτεί σε ενέδρα.

English  He let himself be lured into an ambush.

Italian  Si è lasciato attirare in un'imboscata.

Spanish  Se dejó atraer a una emboscada.

Czech  Dovolil si, aby ho nalákali do léčky.

Basque  Hark atzera egin zuen ezkutuan harrapatzeko.

Arabic  سمح لنفسه بأن يُغرى في كمين.

Japanese  彼は待ち伏せに誘い込まれた。

Persian  او اجازه داد که به دام بیفتد.

Polish  Dał się zwabić w pułapkę.

Romanian  S-a lăsat atras într-o ambuscadă.

Danish  Han lodede sig ind i et baghold.

Hebrew  הוא נתן לעצמו להימשך למארב.

Turkish  Bir pusuya çekilmeye izin verdi.

Dutch  Hij liet zich in een hinderlaag lokken.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 8641140



Comments


Log in