Er plante, den Fall noch einmal neu aufzurollen.
Sentence analysis „Er plante, den Fall noch einmal neu aufzurollen.“
The sentence is a compound sentence that consists of a main clause and a subordinate clause. The structure of the compound sentence is "HS, NS." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.
Main clause HS: Er plante, NS.
Subordinate clause NS: HS, den Fall noch einmal neu aufzurollen.
NS Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
noch einmal
Translations of sentence „Er plante, den Fall noch einmal neu aufzurollen.“
Er plante, den Fall noch einmal neu aufzurollen.
He intended to reexamine the case from the beginning.
Azt tervezte, hogy a tervet még egyszer előterjeszti.
彼は事件を最初から再調査しようと思った。
Han planla å ta opp saken på nytt.
Он планировал снова поднять дело.
Hän suunnitteli käsittelevänsä tapauksen uudelleen.
Ён планаваў яшчэ раз перагледзець справу.
Ele planejou reabrir o caso.
Той планираше да разгледа случая отново.
Planirao je ponovno otvoriti slučaj.
Il prévoyait de rouvrir l'affaire.
Planirao je ponovo otvoriti slučaj.
Він планував знову розглянути справу.
Plánoval znovu otvoriť prípad.
Načrtoval je, da bo primer ponovno odprl.
اس نے کیس کو دوبارہ کھولنے کا منصوبہ بنایا۔
Ell va planificar tornar a obrir el cas.
Тој планираше повторно да го отвори случајот.
Planirao je ponovo da otvori slučaj.
Han planerade att ta upp fallet igen.
Σχεδίαζε να επανεξετάσει την υπόθεση.
Ha pianificato di riaprire il caso.
Él planeó reabrir el caso.
Plánoval znovu otevřít případ.
Kasua berriro irekitzeko asmoa zuen.
كان يخطط لإعادة فتح القضية.
او برنامهریزی کرده بود که پرونده را دوباره باز کند.
Planuje ponownie otworzyć sprawę.
El a planificat să redeschidă cazul.
Han planlagde at genoptage sagen.
הוא תכנן לפתוח את המקרה מחדש.
Davanın yeniden açılmasını planladı.
Hij was van plan de zaak opnieuw te openen.