Er spürte, wie etwas sein Bein hinaufkroch.

Sentence analysis „Er spürte, wie etwas sein Bein hinaufkroch.

The sentence is a compound sentence that consists of a main clause and a subordinate clause. The structure of the compound sentence is "HS, NS." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.


Main clause HS: Er spürte, NS.

HS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Subordinate clause NS: HS, wie etwas sein Bein hinaufkroch.

NS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

NS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?

NS Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Er spürte, wie etwas sein Bein hinaufkroch.

German  Er spürte, wie etwas sein Bein hinaufkroch.

English  He felt something crawl up his leg.

Russian  Он почувствовал, что по ноге что-то ползет.

French  Il sentait comme si quelque chose rampait sur sa jambe.

Japanese  彼は足に何かが這い上がってくるのを感じた。

Norwegian  Han følte noe krype oppover beinet hans.

Finnish  Hän tunsi, kuinka jokin kiipesi hänen jalkaansa.

Belorussian  Ён адчуў, як нешта паўзло па ягонай назе.

Portuguese  Ele sentiu algo subindo pela sua perna.

Bulgarian  Той усети как нещо пълзи по крака му.

Croatian  Osjetio je kako mu nešto puzi uz nogu.

Hungarian  Érezte, ahogy valami felkúszik a lábára.

Bosnian  Osjetio je kako mu nešto puzi uz nogu.

Ukrainian  Він відчув, як щось повзло по його нозі.

Slowakisch  Cítil, ako mu niečo lezie po nohe.

Slovenian  Čutil je, kako mu nekaj pleza po nogi.

Urdu  اس نے محسوس کیا کہ کچھ اس کی ٹانگ پر چڑھ رہا ہے۔

Catalan  Va sentir com alguna cosa li pujava per la cama.

Macedonian  Тој почувствува како нешто му се искачува по ногата.

Serbian  Osjetio je kako mu nešto puzi uz nogu.

Swedish  Han kände hur något kröp uppför hans ben.

Greek  Ένιωσε κάτι να σέρνεται πάνω στο πόδι του.

Italian  Sentì qualcosa che gli strisciava su per la gamba.

Spanish  Sintió cómo algo le subía por la pierna.

Czech  Cítil, jak mu něco leze po noze.

Basque  Sentitu zuen zerbait bere ohera igotzen.

Arabic  شعر بشيء يتسلق ساقه.

Persian  او احساس کرد که چیزی بر روی پایش خزیده می‌شود.

Polish  Poczuł, jak coś wspina się po jego nodze.

Romanian  A simțit cum ceva îi urcă pe picior.

Danish  Han følte, hvordan noget kravlede op ad hans ben.

Hebrew  הוא הרגיש שמשהו זוחל על רגלו.

Turkish  Bir şeyin bacağını tırmandığını hissetti.

Dutch  Hij voelde iets over zijn been kruipen.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 360645



Comments


Log in