Er wurde blass vor Angst und dann rot vor Scham.

Sentence analysis „Er wurde blass vor Angst und dann rot vor Scham.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?


Translations of sentence „Er wurde blass vor Angst und dann rot vor Scham.

German  Er wurde blass vor Angst und dann rot vor Scham.

Slovenian  Pobledel je od strahu in nato pordečel od sramu.

Hebrew  הוא הפך לחיוור מפחד ואז אדום מבושה.

Bulgarian  Той побледня от страх и след това почервеня от срам.

Serbian  Pobledao je od straha, a zatim pocrveneo od sramote.

Italian  È diventato pallido per la paura e poi rosso per la vergogna.

Ukrainian  Він поблід від страху, а потім почервонів від сорому.

Danish  Han blev bleg af frygt og så rød af skam.

Belorussian  Ён пабледнеў ад страху, а потым пачырванеў ад сораму.

Finnish  Hän kalpeni pelosta ja sitten punastui häpeästä.

Spanish  Él se puso pálido de miedo y luego rojo de vergüenza.

Macedonian  Тој побледе од страв и потоа почервени од срам.

Basque  Beldurrez zuri-zuri geratu zen eta gero lotsaz gorriz.

Turkish  Korkudan solgunlaştı ve sonra utançtan kızardı.

Bosnian  Pobijelio je od straha, a zatim pocrvenio od sramote.

Croatian  Pobijelio je od straha, a zatim pocrvenio od sramote.

Romanian  A devenit palid de frică și apoi roșu de rușine.

Norwegian  Han ble blek av frykt og så rød av skam.

Polish  Zbladł ze strachu, a potem zaczerwienił się ze wstydu.

Portuguese  Ele ficou pálido de medo e depois vermelho de vergonha.

Arabic  أصبح شاحبًا من الخوف ثم احمر خجلًا.

French  Il pâlit de peur puis rougit de honte.

Russian  Он побледнел от страха, а затем покраснел от стыда.

Urdu  وہ خوف سے پیلا ہوگیا اور پھر شرم سے سرخ ہوگیا۔

Japanese  彼は恐怖で青ざめ、恥ずかしさで赤くなった。

Persian  او از ترس رنگش پرید و سپس از شرم سرخ شد.

Slowakisch  On zbledol od strachu a potom zčervenal od hanby.

English  He went pale with fear and then turned red with embarrassment.

Swedish  Han blev blek av rädsla och sedan röd av skam.

Czech  Zbledl strachy a pak zčervenal studem.

Greek  Έγινε χλωμός από φόβο και μετά κόκκινος από ντροπή.

Catalan  Es va posar pàl·lid de por i després vermell de vergonya.

Dutch  Hij werd bleek van angst en daarna rood van schaamte.

Hungarian  Kihűlt a félelemtől, majd elpirult a szégyentől.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 1131786



Comments


Log in