Es fasziniert mich, dass Klaus nach seinem schlimmen Unfall seinen Glauben nicht verlor.
Sentence analysis „Es fasziniert mich, dass Klaus nach seinem schlimmen Unfall seinen Glauben nicht verlor.“
The sentence is a compound sentence that consists of a main clause and a subordinate clause. The structure of the compound sentence is "HS, dass NS." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.
Main clause HS: Es fasziniert mich, dass NS.
Subordinate clause NS: HS, dass Klaus nach seinem schlimmen Unfall seinen Glauben nicht verlor.
NS Subject
Sentence subject ·
Nominative
Question:
Wer oder Was?
Klaus
NS Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
nach seinem schlimmen Unfall
NS Negation
Negation
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
nicht
Translations of sentence „Es fasziniert mich, dass Klaus nach seinem schlimmen Unfall seinen Glauben nicht verlor.“
Es fasziniert mich, dass Klaus nach seinem schlimmen Unfall seinen Glauben nicht verlor.
Det fascinerer meg at Klaus ikke mistet troen sin etter den forferdelige ulykken.
Меня восхищает, что Клаус не потерял свою веру после своей ужасной аварии.
Minua kiehtoo, että Klaus ei menettänyt uskoaan vakavan onnettomuuden jälkeen.
Мяне захапляе, што Клаўс не страціў сваю веру пасля свайго жахлівага здарэння.
Fico fascinado que Klaus não perdeu a fé após seu grave acidente.
Вълнува ме, че Клаус не е загубил вярата си след тежкия инцидент.
Fascinira me da Klaus nije izgubio vjeru nakon svoje teške nesreće.
Je suis fasciné que Klaus n'ait pas perdu sa foi après son grave accident.
Fascinál, hogy Klaus a súlyos balesete után nem veszítette el a hitét.
Fascinira me da Klaus nije izgubio vjeru nakon svog teškog nesreće.
Мене вражає, що Клаус не втратив свою віру після своєї страшної аварії.
Fascinuje ma, že Klaus po svojom ťažkom úraze nestratil svoju vieru.
Fascinira me, da Klaus po svoji hudi nesreči ni izgubil svoje vere.
یہ مجھے حیران کرتا ہے کہ کلاوس نے اپنے شدید حادثے کے بعد اپنا ایمان نہیں کھویا۔
Em fascina que Klaus no hagi perdut la fe després del seu greu accident.
Ме фасцинира што Клаус не ја изгубил својата вера по неговата тешка несреќа.
Fascinira me da Klaus nije izgubio veru nakon svoje teške nesreće.
Det fascinerar mig att Klaus inte förlorade sin tro efter sin svåra olycka.
Με εντυπωσιάζει ότι ο Κλάους δεν έχασε την πίστη του μετά το σοβαρό ατύχημά του.
I am fascinated that Klaus did not lose his faith after his serious accident.
Mi affascina che Klaus non abbia perso la fede dopo il suo grave incidente.
Me fascina que Klaus no haya perdido su fe después de su grave accidente.
Fascinuje mě, že Klaus po svém vážném úrazu neztratil víru.
Fascinatzen nau Klausek bere istripu larria izan ondoren bere fedea ez galdu izana.
يثير إعجابي أن كلاوس لم يفقد إيمانه بعد حادثه الخطير.
クラウスがひどい事故の後に信仰を失わなかったことに魅了されています。
من تحت تأثیر قرار میگیرم که کلاوس پس از تصادف شدیدش ایمانش را از دست نداد.
Fascynuje mnie, że Klaus nie stracił swojej wiary po poważnym wypadku.
Mă fascinează că Klaus nu și-a pierdut credința după accidentul său grav.
Det fascinerer mig, at Klaus ikke mistede sin tro efter sin alvorlige ulykke.
זה מרתק אותי שקלאוס לא איבד את אמונתו לאחר התאונה הקשה שלו.
Klaus'un ciddi kazasından sonra inancını kaybetmemesi beni büyülüyor.
Het fascineert me dat Klaus zijn geloof niet verloor na zijn ernstige ongeluk.