Es gab keine Zuschauer.

Sentence analysis „Es gab keine Zuschauer.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?


Translations of sentence „Es gab keine Zuschauer.

German  Es gab keine Zuschauer.

Slovenian  Ni bilo gledalcev.

Hebrew  לא היו צופים.

Bulgarian  Нямаше зрители.

Serbian  Nije bilo gledalaca.

Italian  Non c'erano spettatori.

Ukrainian  Не було глядачів.

Danish  Der var ingen tilskuere.

Belorussian  Не было гледачоў.

Finnish  Ei ollut katsojia.

Spanish  No había espectadores.

Macedonian  Не имаше гледачи.

Basque  Ez zen ikuslerik.

Turkish  Hiç seyirci yoktu.

Bosnian  Nije bilo gledalaca.

Croatian  Nije bilo gledatelja.

Romanian  Nu au fost spectatori.

Norwegian  Det var ingen tilskuere.

Polish  Nie było widzów.

Portuguese  Não havia espectadores.

Arabic  لم يكن هناك مشاهدون.

French  Il n'y avait pas de spectateurs.

Russian  Не было зрителей.

Urdu  کوئی ناظرین نہیں تھے۔

Japanese  観客はいませんでした。

Persian  هیچ تماشاگری وجود نداشت.

Slowakisch  Neboli diváci.

English  There were no spectators.

Swedish  Det fanns inga åskådare.

Czech  Nebyl žádný divák.

Greek  Δεν υπήρχαν θεατές.

Catalan  No hi havia espectadors.

Dutch  Er waren geen toeschouwers.

Hungarian  Nem voltak nézők.


* Sentences from Nachrichtenleicht (nachrichtenleicht.de) are subject to the conditions stored there. This and the associated article can be looked up via: Berlinale-Preise verliehen



Comments


Log in