Es gibt einen Unterschied, sogar einen gewaltigen.
Sentence analysis „Es gibt einen Unterschied, sogar einen gewaltigen.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.
Translations of sentence „Es gibt einen Unterschied, sogar einen gewaltigen.“
Es gibt einen Unterschied, sogar einen gewaltigen.
Разница есть, и огромная.
Det er en forskjell, til og med en enorm.
On olemassa ero, jopa valtava.
Ёсць розніца, нават велізарная.
Há uma diferença, até mesmo uma enorme.
Има разлика, дори огромна.
Postoji razlika, čak i ogromna.
Il y a une différence, même énorme.
Van egy különbség, sőt, hatalmas.
Postoji razlika, čak i ogromna.
Є різниця, навіть величезна.
Existuje rozdiel, dokonca obrovský.
Obstaja razlika, celo ogromna.
ایک فرق ہے، یہاں تک کہ ایک بہت بڑا۔
Hi ha una diferència, fins i tot una enorme.
Постојат разлика, дури и огромна.
Postoji razlika, čak i ogromna.
Det finns en skillnad, till och med en enorm.
Υπάρχει μια διαφορά, ακόμη και μια τεράστια.
There is a difference, even a huge one.
C'è una differenza, addirittura enorme.
Hay una diferencia, incluso una enorme.
Existuje rozdíl, dokonce obrovský.
Diferentzia bat dago, baita izugarria ere.
هناك فرق، حتى فرق هائل.
違いがあります、さらには巨大な違いがあります。
یک تفاوت وجود دارد، حتی یک تفاوت بزرگ.
Jest różnica, nawet ogromna.
Există o diferență, chiar și una uriașă.
Der er en forskel, endda en kæmpe.
יש הבדל, אפילו עצום.
Bir fark var, hatta dev bir fark.
Er is een verschil, zelfs een enorm verschil.