Es ist gut, wenn man das, was man tut, gegebenenfalls auch begründen kann.
Sentence analysis „Es ist gut, wenn man das, was man tut, gegebenenfalls auch begründen kann.“
The sentence is a compound sentence with a main clause and 2 subordinate clauses. The structure of the compound sentence is "HS, wenn NS1, NS1.1, NS1." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Predicative, Adverbial. It is a declarative sentence.
Main clause HS: Es ist gut, wenn NS1, NS1.1, NS1.
Subordinate clause NS1: HS, wenn man das, NS1.1, gegebenenfalls auch begründen kann.
NS1 Subject
Sentence subject ·
Nominative
Question:
Wer oder Was?
man
NS1 Predicate
Sentence statement
Question:
Was tut Subjekt bzw. was geschieht?
kann begründen
NS1 Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
gegebenenfalls
NS1 Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
auch
Subordinate clause NS1.1: HS, wenn NS1, was man tut, NS1.
NS1.1 Subject
Sentence subject ·
Nominative
Question:
Wer oder Was?
man
Translations of sentence „Es ist gut, wenn man das, was man tut, gegebenenfalls auch begründen kann.“
Es ist gut, wenn man das, was man tut, gegebenenfalls auch begründen kann.
Det er bra hvis man eventuelt kan begrunne det man gjør.
Хорошо, если можно обосновать то, что ты делаешь.
On hyvä, jos voi tarvittaessa perustella sen, mitä tekee.
Добра, калі можна абгрунтаваць тое, што ты робіш.
É bom se você puder justificar o que faz, se necessário.
Добре е, ако можеш да обосновеш това, което правиш, ако е необходимо.
Dobro je ako možeš opravdati ono što radiš, ako je potrebno.
C'est bien si l'on peut justifier ce que l'on fait, si nécessaire.
Jó, ha az ember indokolni tudja, amit tesz, ha szükséges.
Dobro je ako možeš opravdati ono što radiš, ako je potrebno.
Добре, якщо можна обґрунтувати те, що ти робиш, якщо це необхідно.
Je dobré, ak môžeš odôvodniť to, čo robíš, ak je to potrebné.
Dobro je, če lahko upravičiš to, kar počneš, če je to potrebno.
یہ اچھا ہے اگر آپ اس بات کی وضاحت کر سکیں کہ آپ کیا کر رہے ہیں، اگر ضرورت ہو۔
És bo si es pot justificar el que es fa, si cal.
Добро е ако можеш да го образложиш она што го правиш, ако е потребно.
Dobro je ako možeš da opravdaš ono što radiš, ako je potrebno.
Det är bra om man kan motivera det man gör, om det behövs.
Είναι καλό αν μπορείς να δικαιολογήσεις αυτό που κάνεις, αν χρειαστεί.
It is good if one can justify what one does, if necessary.
È bene se si può giustificare ciò che si fa, se necessario.
Es bueno si se puede justificar lo que se hace, si es necesario.
Je dobré, pokud může člověk odůvodnit to, co dělá, pokud je to potřeba.
Oso ona da, norbaitek egiten duen hori justifikatu dezakeenean, behar izanez gero.
من الجيد إذا كان بإمكان المرء تبرير ما يفعله، إذا لزم الأمر.
自分がしていることを必要に応じて説明できるのは良いことです。
خوب است اگر بتوانید آنچه را که انجام میدهید، در صورت لزوم توجیه کنید.
Dobrze jest, jeśli można uzasadnić to, co się robi, jeśli zajdzie taka potrzeba.
Este bine dacă poți justifica ceea ce faci, dacă este necesar.
Det er godt, hvis man kan begrunde det, man gør, hvis det er nødvendigt.
זה טוב אם אפשר להצדיק את מה שעושים, אם צריך.
Yapılan şeyin gerekirse gerekçesinin gösterilmesi iyidir.
Het is goed als men kan rechtvaardigen wat men doet, indien nodig.