Es ist keine wesentliche Änderung festzustellen.
Sentence analysis „Es ist keine wesentliche Änderung festzustellen.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.
Accusative object
Direct object
· Accusative
Question:
Wen oder Was?
keine wesentliche Änderung
Translations of sentence „Es ist keine wesentliche Änderung festzustellen.“
Es ist keine wesentliche Änderung festzustellen.
Ni opaziti bistvenih sprememb.
לא ניתן להבחין בשינוי מהותי.
Не се наблюдават съществени промени.
Nema značajnih promena.
Non si può osservare alcuna modifica sostanziale.
Не спостерігається суттєвих змін.
Der kan ikke konstateres nogen væsentlig ændring.
Не назіраецца істотных змен.
Ei ole havaittavissa olennaisia muutoksia.
No se observa ningún cambio significativo.
Не се забележуваат значајни промени.
Ez da aldaketa garrantzitsurik ikusten.
Önemli bir değişiklik gözlemlenemiyor.
Nema značajnih promjena.
Nema značajnih promjena.
Nu se observă nicio modificare semnificativă.
Det er ingen vesentlig endring å merke.
Nie można zaobserwować żadnej istotnej zmiany.
Não há alteração significativa a ser observada.
لا يمكن ملاحظة أي تغيير جوهري.
Aucune modification substantielle n'est à signaler.
Не наблюдается существенных изменений.
کوئی اہم تبدیلی دیکھنے میں نہیں آتی۔
重要な変更は確認できません。
هیچ تغییر اساسی قابل مشاهده نیست.
Nie sú pozorovateľné žiadne podstatné zmeny.
No significant change can be observed.
Ingen väsentlig förändring kan konstateras.
Není možné pozorovat žádnou podstatnou změnu.
Δεν παρατηρείται καμία ουσιαστική αλλαγή.
No s'observa cap canvi significatiu.
Er is geen wezenlijke verandering waar te nemen.
Nincs lényeges változás megállapítható.