Es ist nur eine Art Scherz.

Sentence analysis „Es ist nur eine Art Scherz.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Predicative. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Predicative


Subject property
Question: Wie oder was ist das Subjekt?


Translations of sentence „Es ist nur eine Art Scherz.

German  Es ist nur eine Art Scherz.

Slovenian  To je le ena vrsta šale.

Hebrew  זה רק סוג של בדיחה.

Bulgarian  Това е само един вид шега.

Serbian  To je samo jedna vrsta šale.

Italian  È solo una sorta di scherzo.

Ukrainian  Це лише один вид жарту.

Danish  Det er kun en slags sjov.

Belorussian  Гэта толькі адзін від жарту.

Finnish  Se on vain eräänlainen vitsi.

Spanish  Es solo una especie de broma.

Macedonian  То е само еден вид шега.

Basque  Hori besterik ez da txantxa mota bat.

Turkish  Bu sadece bir tür şaka.

Bosnian  To je samo jedna vrsta šale.

Croatian  To je samo jedna vrsta šale.

Romanian  Este doar un fel de glumă.

Norwegian  Det er bare en slags spøk.

Polish  To tylko rodzaj żartu.

Portuguese  É apenas uma espécie de piada.

Arabic  إنه مجرد نوع من المزاح.

French  C'est juste une sorte de blague.

Russian  Это всего лишь шутка.

Urdu  یہ صرف ایک قسم کا مذاق ہے۔

Japanese  それはただのジョークの一種です。

Persian  این فقط یک نوع شوخی است.

Slowakisch  Je to len akýsi vtip.

English  It's nothing but a kind of joke.

Swedish  Det är bara en sorts skämt.

Czech  Je to jen takový vtip.

Greek  Είναι απλώς μια μορφή αστείου.

Catalan  És només una mena de broma.

Dutch  Het is maar een soort grap.

Hungarian  Ez csak egyfajta vicc.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 2174668



Comments


Log in