Es war ein perfekter Tag für eine Hochzeit.
Sentence analysis „Es war ein perfekter Tag für eine Hochzeit.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Predicative. It is a declarative sentence.
Translations of sentence „Es war ein perfekter Tag für eine Hochzeit.“
Es war ein perfekter Tag für eine Hochzeit.
Bil je popoln dan za poroko.
זה היה יום מושלם לחתונה.
Беше перфектен ден за сватба.
Bio je savršen dan za venčanje.
Era una giornata perfetta per un matrimonio.
Це був ідеальний день для весілля.
Det var en perfekt dag til et bryllup.
Гэта быў ідэальны дзень для вяселля.
Se oli täydellinen päivä häille.
Fue un día perfecto para una boda.
Беше совршен ден за венчавка.
Eguna ezkontza bat egiteko perfektua izan zen.
Bir düğün için mükemmel bir gündü.
Bio je savršen dan za vjenčanje.
Bio je savršen dan za vjenčanje.
A fost o zi perfectă pentru o nuntă.
Det var en perfekt dag for et bryllup.
To był idealny dzień na wesele.
Foi um dia perfeito para um casamento.
كان يومًا مثاليًا لحفل زفاف.
C'était une journée parfaite pour un mariage.
Это был идеальный день для свадьбы.
یہ شادی کے لیے ایک بہترین دن تھا۔
結婚式には完璧な日でした。
این یک روز کامل برای یک عروسی بود.
Bol to dokonalý deň na svadbu.
It was a perfect day for a wedding.
Det var en perfekt dag för ett bröllop.
Byl to dokonalý den na svatbu.
Ήταν μια τέλεια μέρα για έναν γάμο.
Va ser un dia perfecte per a una boda.
Het was een perfecte dag voor een bruiloft.
Tökéletes nap volt egy esküvőhöz.