Es wird dich nicht umbringen, wenn du eine Mahlzeit auslässt.

Sentence analysis „Es wird dich nicht umbringen, wenn du eine Mahlzeit auslässt.

The sentence is a compound sentence that consists of a main clause and a subordinate clause. The structure of the compound sentence is "HS, wenn NS." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.


Main clause HS: Es wird dich nicht umbringen, wenn NS.

HS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?

HS Negation


Negation
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

Subordinate clause NS: HS, wenn du eine Mahlzeit auslässt.

NS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

NS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?


Translations of sentence „Es wird dich nicht umbringen, wenn du eine Mahlzeit auslässt.

German  Es wird dich nicht umbringen, wenn du eine Mahlzeit auslässt.

French  Ça ne va pas te tuer de sauter un repas.

Russian  Ничего с тобой не случится, если ты один раз не поешь.

Norwegian  Det vil ikke drepe deg hvis du hopper over et måltid.

Finnish  Se ei tapa sinua, jos jätät aterian väliin.

Belorussian  Гэта не заб'е цябе, калі ты прапусціш прыём ежы.

Portuguese  Não vai te matar se você pular uma refeição.

Bulgarian  Няма да те убие, ако пропуснеш едно хранене.

Croatian  Neće te ubiti ako preskočiš obrok.

Hungarian  Nem fog megölni, ha kihagysz egy étkezést.

Bosnian  Neće te ubiti ako preskočiš obrok.

Ukrainian  Це не вб'є тебе, якщо ти пропустиш прийом їжі.

Slowakisch  Nezabije ťa, ak vynecháš jedlo.

Slovenian  Ne bo te ubilo, če preskočiš obrok.

Urdu  اگر آپ ایک کھانا چھوڑ دیتے ہیں تو یہ آپ کو نہیں مارے گا۔

Catalan  No et matarà si deixes de menjar un àpat.

Macedonian  Не ќе те убие ако пропуштиш оброк.

Serbian  Neće te ubiti ako preskočiš obrok.

Swedish  Det kommer inte att döda dig om du hoppar över en måltid.

Greek  Δεν θα σε σκοτώσει αν παραλείψεις ένα γεύμα.

English  It won't kill you if you skip a meal.

Italian  Non ti ucciderà se salti un pasto.

Spanish  No te matará si te saltas una comida.

Czech  Nezabije tě, když vynecháš jídlo.

Basque  Ez zaitu hiltzen bazkaria utzi baduzu.

Arabic  لن يقتلك إذا تخطيت وجبة.

Japanese  食事を抜いてもあなたを殺すことはありません。

Persian  اگر یک وعده غذایی را حذف کنید، شما را نمی‌کشد.

Polish  Nie zabije cię, jeśli opuścisz posiłek.

Romanian  Nu te va omorî dacă sari o masă.

Danish  Det vil ikke dræbe dig, hvis du springer et måltid over.

Hebrew  זה לא יהרוג אותך אם תדלג על ארוחה.

Turkish  Bir öğünü atlamak seni öldürmez.

Dutch  Het zal je niet doden als je een maaltijd overslaat.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 971028



Comments


Log in