Freiheit ist ein Gut, das durch Gebrauch wächst, durch Nichtgebrauch dahinschwindet.
Sentence analysis „Freiheit ist ein Gut, das durch Gebrauch wächst, durch Nichtgebrauch dahinschwindet.“
The sentence is a compound sentence with a main clause and 2 subordinate clauses. The structure of the compound sentence is "HS, NS1, NS2." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Predicative, Adverbial. It is a declarative sentence.
Main clause HS: Freiheit ist ein Gut, NS1, NS2.
Subordinate clause NS1: HS, das durch Gebrauch wächst, NS2.
Subordinate clause NS2: HS, NS1, durch Nichtgebrauch dahinschwindet.
NS2 Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
durch Nichtgebrauch
Translations of sentence „Freiheit ist ein Gut, das durch Gebrauch wächst, durch Nichtgebrauch dahinschwindet.“
Freiheit ist ein Gut, das durch Gebrauch wächst, durch Nichtgebrauch dahinschwindet.
La liberté est un bien qui croît par l'usage et s'amoindrit par la désuétude.
Frihet er en god ting som vokser gjennom bruk, og svinner bort gjennom ikke-bruk.
Свобода — это благо, которое растет от использования и исчезает от неиспользования.
Vapaus on hyvä, joka kasvaa käytön myötä ja häviää käyttämättömyyden vuoksi.
Свабода — гэта дабро, якое расце ад выкарыстання і знікае ад невыкарыстання.
A liberdade é um bem que cresce pelo uso e desaparece pela falta de uso.
Свободата е благо, което расте чрез употреба и изчезва чрез неупотреба.
Sloboda je dobro koje raste upotrebom, a nestaje neupotrebom.
A szabadság egy olyan érték, amely a használat során nő, a nem használat során pedig eltűnik.
Sloboda je dobro koje raste upotrebom, a nestaje neupotrebom.
Свобода — це благо, яке зростає від використання і зникає від невикористання.
Sloboda je dobro, ktoré rastie použitím a zaniká nepoužitím.
Svoboda je dobro, ki raste z uporabo in izginja z neuporabo.
آزادی ایک چیز ہے جو استعمال سے بڑھتی ہے، اور عدم استعمال سے ختم ہو جاتی ہے۔
La llibertat és un bé que creix amb l'ús i desapareix amb la falta d'ús.
Слободата е добро кое расте со употреба и исчезнува со неупотреба.
Sloboda je dobro koje raste upotrebom, a nestaje neupotrebom.
Frihet är en tillgång som växer genom användning och försvinner genom icke-användning.
Η ελευθερία είναι ένα αγαθό που αυξάνεται με τη χρήση και εξαφανίζεται με την αχρησία.
Freedom is a good that grows through use and fades away through non-use.
La libertà è un bene che cresce attraverso l'uso e svanisce attraverso la non-uso.
La libertad es un bien que crece a través del uso y se desvanece a través de la falta de uso.
Svoboda je dobro, které roste používáním a mizí nepoužíváním.
Askatasuna erabileraren bidez hazten den eta ez-erabileraren bidez desagertzen den onura da.
الحرية هي خير ينمو من خلال الاستخدام ويتلاشى من خلال عدم الاستخدام.
自由は使用によって成長し、不使用によって消えていく善です。
آزادی یک نعمت است که با استفاده رشد میکند و با عدم استفاده محو میشود.
Wolność jest dobrem, które rośnie dzięki użyciu, a zanika przez brak użycia.
Libertatea este un bun care crește prin utilizare și dispare prin neutilizare.
Frihed er en god ting, der vokser gennem brug og svinder ind gennem ikke-brug.
חירות היא טוב שגדל באמצעות שימוש ונעלם באמצעות חוסר שימוש.
Özgürlük, kullanım yoluyla büyüyen ve kullanılmama yoluyla kaybolan bir değerdir.
Vrijheid is een goed dat groeit door gebruik en verdwijnt door niet-gebruik.