Gälisch ist eine sehr komplizierte Sprache, die nichts für mein Gehirn wäre.

Sentence analysis „Gälisch ist eine sehr komplizierte Sprache, die nichts für mein Gehirn wäre.

The sentence is a compound sentence that consists of a main clause and a subordinate clause. The structure of the compound sentence is "HS, NS." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Predicative, Adverbial. It is a declarative sentence.


Main clause HS: Gälisch ist eine sehr komplizierte Sprache, NS.

HS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Predicative


Subject property
Question: Wie oder was ist das Subjekt?

Subordinate clause NS: HS, die nichts für mein Gehirn wäre.

NS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

NS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?

NS Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Gälisch ist eine sehr komplizierte Sprache, die nichts für mein Gehirn wäre.

German  Gälisch ist eine sehr komplizierte Sprache, die nichts für mein Gehirn wäre.

Norwegian  Gælisk er et veldig komplisert språk, som ikke ville vært noe for hjernen min.

Russian  Гэльский - это очень сложный язык, который не подходит для моего мозга.

Finnish  Gaeli on erittäin monimutkainen kieli, joka ei olisi mitään aivoilleni.

Belorussian  Гэльская мова - гэта вельмі складаная мова, якая не падыходзіць для майго мозгу.

Portuguese  Galego é uma língua muito complicada, que não seria nada para o meu cérebro.

Bulgarian  Галският е много сложен език, който не е подходящ за мозъка ми.

Croatian  Gajski jezik je vrlo kompliciran jezik koji nije za moj mozak.

French  Le gaélique est une langue très compliquée, qui ne conviendrait pas à mon cerveau.

Hungarian  A gael nyelv egy nagyon bonyolult nyelv, ami nem lenne jó az agyamnak.

Bosnian  Gajski jezik je veoma komplikovan jezik koji nije za moj mozak.

Ukrainian  Гельська мова - це дуже складна мова, яка не підходить для мого мозку.

Slowakisch  Gálska je veľmi zložitý jazyk, ktorý nie je pre môj mozog.

Slovenian  Galski je zelo zapleten jezik, ki ni primeren za moj možgani.

Urdu  گیلک ایک بہت پیچیدہ زبان ہے، جو میرے دماغ کے لیے نہیں ہوگی۔

Catalan  El gaèlic és una llengua molt complicada, que no seria res per al meu cervell.

Macedonian  Галскиот е многу комплициран јазик, кој не би бил ништо за мојот мозок.

Serbian  Galski je veoma komplikovan jezik koji nije za moj mozak.

Swedish  Gäliska är ett mycket komplicerat språk som inte skulle passa min hjärna.

Greek  Η γαελική είναι μια πολύ περίπλοκη γλώσσα που δεν θα ήταν κατάλληλη για τον εγκέφαλό μου.

English  Gaelic is a very complicated language that would be nothing for my brain.

Italian  Il gaelico è una lingua molto complicata, che non sarebbe nulla per il mio cervello.

Spanish  El gaélico es un idioma muy complicado que no sería nada para mi cerebro.

Czech  Gaeilština je velmi složitý jazyk, který by nebyl nic pro moje mozku.

Basque  Galego hizkuntza oso konplexua da, nire burmuinarentzat ez litzateke ezer.

Arabic  الغيلية هي لغة معقدة جدًا، لن تكون شيئًا لدماغي.

Japanese  ゲール語は非常に複雑な言語で、私の脳には何の役にも立たないでしょう。

Persian  زبان گیلکی یک زبان بسیار پیچیده است که برای مغز من مناسب نیست.

Polish  Gaeilge to bardzo skomplikowany język, który nie byłby niczym dla mojego mózgu.

Romanian  Galega este o limbă foarte complicată, care nu ar fi nimic pentru creierul meu.

Danish  Gælisk er et meget kompliceret sprog, som ikke ville være noget for min hjerne.

Hebrew  גאלית היא שפה מאוד מסובכת, שלא תהיה כלום בשביל המוח שלי.

Turkish  Galeg, beynim için hiçbir şey olmayacak kadar karmaşık bir dildir.

Dutch  Gaelisch is een zeer ingewikkelde taal die niets voor mijn brein zou zijn.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 5462360



Comments


Log in