Gehen Sie mit den Gläsern sorgfältig um.

Sentence analysis „Gehen Sie mit den Gläsern sorgfältig um.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Gehen Sie mit den Gläsern sorgfältig um.

German  Gehen Sie mit den Gläsern sorgfältig um.

Slovenian  Z glasses ravnajte previdno.

Hebrew  היזהרו עם הכוסות.

Bulgarian  Внимавайте с чашите.

Serbian  Pazite na čaše.

Italian  Maneggi i bicchieri con cura.

Ukrainian  Обирайте зі склянками обережно.

Danish  Håndter glassene forsigtigt.

Belorussian  Старанна абыходзьцеся з шклянкамі.

Finnish  Käytä laseja huolellisesti.

Spanish  Maneje los vasos con cuidado.

Macedonian  Внимавајте со чашите.

Basque  Kareta ondo zaindu behar duzu.

Turkish  Bardaklara dikkatli davranın.

Bosnian  Pazite na čaše.

Croatian  Pazite na čaše.

Romanian  Aveți grijă cu paharele.

Norwegian  Vær forsiktig med glassene.

Polish  Zachowuj się ostrożnie z kieliszkami.

Portuguese  Tenha cuidado com os copos.

French  Maniez les verres avec soin.

Arabic  تعامل مع الكؤوس بعناية.

Russian  Обращайтесь со стаканами осторожно.

Urdu  گلاسوں کے ساتھ احتیاط سے برتاؤ کریں۔

Japanese  グラスを丁寧に扱ってください。

Persian  با لیوان‌ها با احتیاط رفتار کنید.

Slowakisch  Zaobchádzajte s pohármi opatrne.

English  Handle the glasses carefully.

Swedish  Hantera glasen försiktigt.

Czech  Zacházejte s brýlemi opatrně.

Greek  Χειριστείτε τα ποτήρια προσεκτικά.

Catalan  Mani amb els gots amb cura.

Dutch  Ga voorzichtig met de glazen om.

Hungarian  Gondosan bánjon a poharakkal.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 1021200



Comments


Log in