Große Menschenliebe war immer sein innerer Antrieb.
Sentence analysis „Große Menschenliebe war immer sein innerer Antrieb.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Predicative, Adverbial. It is a declarative sentence.
Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
immer
Translations of sentence „Große Menschenliebe war immer sein innerer Antrieb.“
Große Menschenliebe war immer sein innerer Antrieb.
Stor menneskekjærlighet har alltid vært hans indre drivkraft.
Большая любовь к людям всегда была его внутренним побуждением.
Suuri ihmisrakkaus oli aina hänen sisäinen motivaationsa.
Вялікая чалавечая любоў заўсёды была яго ўнутраным імпульсам.
O grande amor pela humanidade sempre foi seu impulso interior.
Голямата любов към хората винаги е била неговият вътрешен подтик.
Velika ljubav prema ljudima uvijek je bila njegov unutarnji poticaj.
Un grand amour pour l'humanité a toujours été son moteur intérieur.
A nagy emberszeretet mindig belső hajtóereje volt.
Velika ljubav prema ljudima uvijek je bila njegov unutrašnji pokretač.
Велика любов до людей завжди була його внутрішнім стимулом.
Veľká láska k ľuďom bola vždy jeho vnútorným pohonom.
Velika ljubezen do ljudi je bila vedno njegov notranji zagon.
بڑی انسانیت کی محبت ہمیشہ اس کا اندرونی محرک رہی ہے۔
Gran amor per la humanitat sempre va ser el seu impuls interior.
Голема љубов кон луѓето секогаш беше неговиот внатрешен поттик.
Velika ljudska ljubav uvek je bila njegov unutrašnji pokretač.
Stor människokärlek har alltid varit hans inre drivkraft.
Η μεγάλη ανθρωπιά ήταν πάντα η εσωτερική του κινητήριος δύναμη.
Great love for humanity was always his inner drive.
Un grande amore per l'umanità è sempre stato il suo impulso interiore.
El gran amor por la humanidad siempre fue su impulso interior.
אהבת אדם גדולה תמיד הייתה המניע הפנימי שלו.
Velká láska k lidem byla vždy jeho vnitřním pohonem.
Pertsona handien maitasuna beti izan zen bere barneko bultzada.
كان حب البشرية الكبير دائمًا دافعه الداخلي.
大きな人間愛は常に彼の内なる原動力でした。
عشق بزرگ به انسانیت همیشه محرک درونی او بود.
Wielka miłość do ludzi zawsze była jego wewnętrzną motywacją.
Dragostea pentru oameni a fost întotdeauna motivația lui interioară.
Stor menneskekærlighed har altid været hans indre drivkraft.
Büyük insan sevgisi her zaman onun içsel itici gücüydü.
Grote menslievendheid was altijd zijn innerlijke drijfveer.