Grund ist die Wilderei.

Sentence analysis „Grund ist die Wilderei.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Predicative. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Predicative


Subject property
Question: Wie oder was ist das Subjekt?


Translations of sentence „Grund ist die Wilderei.

German  Grund ist die Wilderei.

Norwegian  Årsaken er ulovlig jakt.

Russian  Причина - браконьерство.

Finnish  Syynä on salametsästys.

Belorussian  Прычына - браканьерства.

Portuguese  A razão é a caça furtiva.

Bulgarian  Причината е бракониерството.

Croatian  Razlog je krivolov.

French  La raison est le braconnage.

Hungarian  Az ok a orvvadászat.

Bosnian  Razlog je krivolov.

Ukrainian  Причина - браконьєрство.

Slowakisch  Príčinou je pytliactvo.

Slovenian  Razlog je nezakonito lovstvo.

Urdu  وجہ غیر قانونی شکار ہے۔

Catalan  La raó és la caça furtiva.

Macedonian  Причината е браконьерството.

Serbian  Razlog je krivolov.

Swedish  Anledningen är tjuvjakt.

Greek  Ο λόγος είναι η λαθροθηρία.

English  The reason is poaching.

Italian  La ragione è il bracconaggio.

Spanish  La razón es la caza furtiva.

Czech  Důvodem je pytláctví.

Basque  Arrazoia da ehiztari ilegala.

Arabic  السبب هو الصيد الجائر.

Japanese  理由は密猟です。

Persian  دلیل شکار غیرقانونی است.

Polish  Powodem jest kłusownictwo.

Romanian  Motivul este braconajul.

Danish  Årsagen er ulovlig jagt.

Hebrew  הסיבה היא ציד לא חוקי.

Turkish  Sebep kaçak avcılık.

Dutch  De reden is stroperij.


* Sentences from Nachrichtenleicht (nachrichtenleicht.de) are subject to the conditions stored there. This and the associated article can be looked up via: Giraffen sind gefährdet



Comments


Log in