Grund ist die Wilderei.
Sentence analysis „Grund ist die Wilderei.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Predicative. It is a declarative sentence.
Translations of sentence „Grund ist die Wilderei.“
Grund ist die Wilderei.
Årsaken er ulovlig jakt.
Причина - браконьерство.
Syynä on salametsästys.
Прычына - браканьерства.
A razão é a caça furtiva.
Причината е бракониерството.
Razlog je krivolov.
La raison est le braconnage.
Az ok a orvvadászat.
Razlog je krivolov.
Причина - браконьєрство.
Príčinou je pytliactvo.
Razlog je nezakonito lovstvo.
وجہ غیر قانونی شکار ہے۔
La raó és la caça furtiva.
Причината е браконьерството.
Razlog je krivolov.
Anledningen är tjuvjakt.
Ο λόγος είναι η λαθροθηρία.
The reason is poaching.
La ragione è il bracconaggio.
La razón es la caza furtiva.
Důvodem je pytláctví.
Arrazoia da ehiztari ilegala.
السبب هو الصيد الجائر.
理由は密猟です。
دلیل شکار غیرقانونی است.
Powodem jest kłusownictwo.
Motivul este braconajul.
Årsagen er ulovlig jagt.
הסיבה היא ציד לא חוקי.
Sebep kaçak avcılık.
De reden is stroperij.