Hast du genug und Überfluss, denk' auch an den, der darben muss.

Sentence analysis „Hast du genug und Überfluss, denk' auch an den, der darben muss.

The sentence is a compound sentence that consists of a main clause and a subordinate clause. The structure of the compound sentence is "HS und HS, HS, NS." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.


Main clause HS: Hast du genug und Überfluss, denk' auch an den, NS.

HS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

Subordinate clause NS: HS und HS, HS, der darben muss.

NS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

NS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?


Translations of sentence „Hast du genug und Überfluss, denk' auch an den, der darben muss.

German  Hast du genug und Überfluss, denk' auch an den, der darben muss.

Norwegian  Har du nok og overflod, tenk også på den som må lide.

Russian  Если у тебя достаточно и избыток, подумай также о том, кто нуждается.

Finnish  Onko sinulla tarpeeksi ja yltäkylläisyyttä, muista myös se, joka kärsii puutteesta.

Belorussian  Ці ёсць у цябе дастаткова і перапоўнена, падумай таксама пра таго, хто мусіць церпіць.

Portuguese  Tem bastante e em abundância, pense também naquele que precisa.

Bulgarian  Имаш ли достатъчно и изобилие, помисли и за този, който страда.

Croatian  Imaš li dovoljno i viška, misli i na onoga koji mora patiti.

French  As-tu assez et en abondance, pense aussi à celui qui doit souffrir.

Hungarian  Van elég és bőség, gondolj arra is, aki nélkülözni kényszerül.

Bosnian  Imaš li dovoljno i viška, misli i na onoga koji mora patiti.

Ukrainian  Якщо ти маєш достатньо і надлишок, подумай також про того, хто страждає.

Slowakisch  Máš dosť a prebytok, myslíš aj na toho, kto musí trpieť.

Slovenian  Imaš dovolj in obilje, pomisli tudi na tistega, ki mora trpeti.

Urdu  کیا تمہارے پاس کافی اور فراوانی ہے، تو اس کا بھی خیال رکھو جو محتاج ہے۔

Catalan  Tens prou i abundància, pensa també en qui ha de passar gana.

Macedonian  Имаш ли доволно и изобилство, помисли и на оној кој треба да страда.

Serbian  Imaš li dovoljno i viška, misli i na onog koji mora da trpi.

Swedish  Har du nog och överflöd, tänk också på den som måste lida.

Greek  Έχεις αρκετά και αφθονία, σκέψου και αυτόν που υποφέρει.

English  If you have enough and abundance, think of the one who has to suffer.

Italian  Hai abbastanza e abbondanza, pensa anche a chi deve soffrire.

Spanish  Tienes suficiente y abundancia, piensa también en el que tiene que pasar hambre.

Hebrew  אם יש לך מספיק ושפע, זכור גם את זה שצריך.

Czech  Máš dostatek a přebytek, mysli také na toho, kdo trpí.

Basque  Nahikoa eta gehiegizkoa duzu, pentsatu ere egin ezazu behartsu denari.

Arabic  إذا كان لديك ما يكفي وفائض، فكر أيضًا في من يحتاج.

Japanese  十分に持っているなら、困っている人のことも考えてください。

Persian  اگر تو کافی و فراوان داری، به آن کسی که باید رنج بکشد نیز فکر کن.

Polish  Masz wystarczająco i w nadmiarze, pomyśl też o tym, kto musi cierpieć.

Romanian  Dacă ai destul și în surplus, gândește-te și la cel care suferă.

Danish  Har du nok og overflod, så tænk også på den, der må lide.

Turkish  Yeterince ve fazlasına sahipsen, muhtaç olanı da düşün.

Dutch  Heb je genoeg en overvloed, denk ook aan degene die moet lijden.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 5214206



Comments


Log in