Heftiger Schnee hinderte die Bahn an der Abfahrt.

Sentence analysis „Heftiger Schnee hinderte die Bahn an der Abfahrt.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Heftiger Schnee hinderte die Bahn an der Abfahrt.

German  Heftiger Schnee hinderte die Bahn an der Abfahrt.

English  Heavy snow prevented the train from departing.

Spanish  La fuerte nevazón impidió que el tren partiera.

French  Une forte neige empêcha le train sur le départ.

Hungarian  Erős havazás akadályozta meg a vonat indulását.

Norwegian  Kraftig snø hindret togene i å gå.

Russian  Сильный снег помешал поезду отправиться.

Finnish  Voimakas lumi esti junan lähtemisen.

Belorussian  Сільны снег перашкаджаў чыгунцы ў ад'ездзе.

Portuguese  A neve intensa impediu o trem de partir.

Bulgarian  Силен сняг възпрепятства влака да тръгне.

Croatian  Jaka snježna oluja spriječila je vlak u polasku.

French  Une forte neige a empêché le train de partir.

Hungarian  Erős hó akadályozta a vonat indulását.

Bosnian  Jaka snježna oluja omela je voz u polasku.

Ukrainian  Сильний сніг заважав поїзду відправитися.

Slowakisch  Silný sneh bránil vlaku v odchode.

Slovenian  Možna snežna nevihra je ovirala vlak pri odhodu.

Urdu  شدید برف نے ٹرین کی روانگی میں رکاوٹ ڈالی۔

Catalan  Una neu intensa va impedir la sortida del tren.

Macedonian  Силен снег ја спречи железницата да тргне.

Serbian  Jaka snežna oluja je omela voz u polasku.

Swedish  Kraftig snö hindrade tåget från att avgå.

Greek  Η έντονη χιονόπτωση εμπόδισε το τρένο να αναχωρήσει.

English  Heavy snow hindered the train from departing.

Italian  Neve intensa ha impedito alla ferrovia di partire.

Spanish  La fuerte nieve impidió la salida del tren.

Hebrew  שלג כבד מנע מהרכבת לצאת.

Czech  Silný sníh bránil vlaku v odjezdu.

Basque  Elur gogorra trenaren irteera oztopatu zuen.

Arabic  ثلوج كثيفة أعاقت القطار عن الانطلاق.

Japanese  激しい雪が列車の出発を妨げた。

Persian  برف شدید مانع حرکت قطار شد.

Polish  Intensywne opady śniegu uniemożliwiły odjazd pociągu.

Romanian  Ninsoarea puternică a împiedicat trenul să plece.

Danish  Kraftig sne forhindrede togene i at afgå.

Turkish  Şiddetli kar, trenin kalkışını engelledi.

Dutch  Hevige sneeuw hinderde de trein bij het vertrek.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 363288



Comments


Log in