Ich dachte, du verstündest das.
Sentence analysis „Ich dachte, du verstündest das.“
The sentence is a compound sentence that consists of a main clause and a subordinate clause. The structure of the compound sentence is "HS, NS." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.
Main clause HS: Ich dachte, NS.
Subordinate clause NS: HS, du verstündest das.
Translations of sentence „Ich dachte, du verstündest das.“
Ich dachte, du verstündest das.
Mislil sem, da to razumeš.
חשבתי שאתה מבין את זה.
Мислех, че разбираш това.
Mislio sam da to razumeš.
Pensavo che tu capissi questo.
Я думав, ти це розумієш.
Jeg troede, du forstod det.
Я думаў, ты гэта разумееш.
Luulin, että ymmärrät sen.
Pensé que lo entendías.
Мислев дека го разбираш тоа.
Pentsatzen nuen hori ulertzen zenuela.
Bunun senin tarafından anlaşıldığını düşündüm.
Mislio sam da to razumiješ.
Mislio sam da to razumiješ.
Am crezut că înțelegi asta.
Jeg trodde du forsto det.
Myślałem, że to rozumiesz.
Eu pensei que você entendesse isso.
ظننت أنك تفهم ذلك.
Je pensais que tu comprenais ça.
Я думал, ты это понимаешь.
میں نے سوچا کہ تم یہ سمجھتے ہو۔
あなたは理解しているのだと思っていました。
فکر میکردم که تو این را میفهمی.
Myslel som, že to chápeš.
I thought you understood.
Jag trodde att du förstod det.
Myslel jsem, že to chápeš.
Νόμιζα ότι το καταλάβαινες.
Pensava que ho entendies.
Ik dacht dat je dat begreep.
Azt hittem, érted ezt.