Ich fühle mich hundeelend und einer Explosion nahe, dann kann jede Kleinigkeit mich hochbringen.

Sentence analysis „Ich fühle mich hundeelend und einer Explosion nahe, dann kann jede Kleinigkeit mich hochbringen.

The sentence is a compound sentence with 2 main clauses linked together. The structure of the compound sentence is "HS1 und HS2 HS1, HS2." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.


Main clause HS1: Ich fühle mich hundeelend und HS2 nahe, HS2.

HS1 Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS1 Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS1 Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?

HS1 Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

Main clause HS2: HS1 und einer Explosion HS1, dann kann jede Kleinigkeit mich hochbringen.

HS2 Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS2 Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS2 Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?

HS2 Dative object


Indirect object · Dative
Question: Wem?

HS2 Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Ich fühle mich hundeelend und einer Explosion nahe, dann kann jede Kleinigkeit mich hochbringen.

German  Ich fühle mich hundeelend und einer Explosion nahe, dann kann jede Kleinigkeit mich hochbringen.

Norwegian  Jeg føler meg hundeelend og nær en eksplosjon, så kan hver liten ting få meg til å eksplodere.

Russian  Я чувствую себя ужасно и на грани взрыва, тогда каждая мелочь может меня вывести из себя.

Finnish  Tunnen itseni koiran kurjaksi ja räjähdyksen partaalla, silloin mikä tahansa pieni asia voi saada minut raivostumaan.

Belorussian  Я адчуваю сябе жудасна і на мяжы выбуху, тады любая дробязь можа мяне вывесці з сябе.

Portuguese  Sinto-me miserável e à beira de uma explosão, então qualquer coisinha pode me irritar.

Bulgarian  Чувствам се ужасно и на ръба на експлозия, тогава всяка малка работа може да ме изкара от равновесие.

Croatian  Osjećam se užasno i blizu eksplozije, tada me svaka sitnica može izbaciti iz takta.

French  Je me sens terriblement mal et proche d'une explosion, alors n'importe quel petit détail peut me mettre en colère.

Hungarian  Borzasztóan érzem magam, és a robbanás határán, akkor bármilyen apróság felidegesíthet.

Bosnian  Osjećam se užasno i blizu eksplozije, tada me svaka sitnica može izbaciti iz takta.

Ukrainian  Я почуваю себе жахливо і на межі вибуху, тоді будь-яка дрібниця може вивести мене з себе.

Slowakisch  Cítim sa hrozne a na pokraji výbuchu, potom ma môže vytočiť každá maličkosť.

Slovenian  Počutim se grozno in na robu eksplozije, potem me lahko vsaka malenkost razjezi.

Urdu  میں خود کو بہت برا محسوس کر رہا ہوں اور دھماکے کے قریب ہوں، پھر ہر چھوٹی چیز مجھے غصے میں لا سکتی ہے.

Catalan  Em sento terrible i a punt d'explotar, llavors qualsevol cosa petita em pot fer enfadar.

Macedonian  Се чувствувам ужасно и на работ на експлозија, тогаш секоја ситница може да ме излуди.

Serbian  Osećam se užasno i na ivici eksplozije, tada me svaka sitnica može izbaciti iz takta.

Swedish  Jag känner mig hundra dålig och nära en explosion, då kan varje liten sak få mig att explodera.

Greek  Νιώθω απαίσια και κοντά σε μια έκρηξη, τότε κάθε μικρή λεπτομέρεια μπορεί να με εκνευρίσει.

English  I feel terrible and on the verge of an explosion, then any little thing can set me off.

Italian  Mi sento terribile e sull'orlo di un'esplosione, poi ogni piccola cosa può farmi arrabbiare.

Spanish  Me siento terrible y al borde de una explosión, entonces cualquier cosa pequeña puede hacerme estallar.

Czech  Cítím se hrozně a na pokraji výbuchu, pak mě může vytočit každá maličkost.

Basque  Txarto sentitzen naiz eta lehertzeko zorian, orduan edozein txikikeriak irteten nau.

Arabic  أشعر بشعور سيء وقريب من الانفجار، ثم يمكن أن تجعلني أي شيء صغير أغضب.

Japanese  私はひどく感じていて、爆発寸前で、どんな小さなことでも私をイライラさせることができます。

Persian  من احساس بدی دارم و در آستانه انفجار هستم، سپس هر چیز کوچکی می‌تواند مرا عصبانی کند.

Polish  Czuję się okropnie i na skraju wybuchu, wtedy każda drobnostka może mnie wyprowadzić z równowagi.

Romanian  Mă simt groaznic și pe punctul de a exploda, atunci orice lucru mic mă poate enerva.

Danish  Jeg føler mig forfærdelig og på randen af en eksplosion, så kan enhver lille ting få mig til at eksplodere.

Hebrew  אני מרגיש נורא ובסף פיצוץ, אז כל דבר קטן יכול להוציא אותי משלווה.

Turkish  Kendimi berbat hissediyorum ve patlama eşiğindeyim, o zaman her küçük şey beni sinirlendirebilir.

Dutch  Ik voel me vreselijk en op de rand van een explosie, dan kan elke kleine ding me van streek maken.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 1082780



Comments


Log in