Ich finde, Tom sah besser aus, ehe er seinen Bart abrasierte.

Sentence analysis „Ich finde, Tom sah besser aus, ehe er seinen Bart abrasierte.

The sentence is a compound sentence with a main clause and 2 subordinate clauses. The structure of the compound sentence is "HS, NS1, ehe NS1.1." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.


Main clause HS: Ich finde, NS1, ehe NS1.1.

HS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS1.1 Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

Subordinate clause NS1: HS, Tom sah besser aus, ehe NS1.1.

NS1 Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

NS1 Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS1 Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

NS1.1 Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

Subordinate clause NS1.1: HS, NS1, ehe er seinen Bart abrasierte.

NS1.1 Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

NS1.1 Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS1.1 Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?


Translations of sentence „Ich finde, Tom sah besser aus, ehe er seinen Bart abrasierte.

German  Ich finde, Tom sah besser aus, ehe er seinen Bart abrasierte.

English  I think Tom looked better before he shaved off his beard.

Italian  Penso che Tom stesse meglio prima che si facesse la barba.

Norwegian  Jeg synes Tom så bedre ut før han barberte bort skjegget sitt.

Russian  Я считаю, что Том выглядел лучше, прежде чем он сбрил свою бороду.

Finnish  Mielestäni Tom näytti paremmalta ennen kuin hän ajoi partansa.

Belorussian  Я лічу, што Том выглядаў лепш, перш чым ён збріў сваю бараду.

Portuguese  Eu acho que o Tom parecia melhor antes de raspar a barba.

Bulgarian  Смятам, че Том изглеждаше по-добре, преди да се обръсне.

Croatian  Mislim da je Tom izgledao bolje prije nego što je obrijao bradu.

French  Je pense que Tom avait meilleure mine avant de se raser la barbe.

Hungarian  Azt gondolom, Tom jobban nézett ki, mielőtt megborotválta a szakállát.

Bosnian  Mislim da je Tom bolje izgledao prije nego što je obrijao bradu.

Ukrainian  Я вважаю, що Том виглядав краще, перш ніж поголив свою бороду.

Slowakisch  Myslím, že Tom vyzeral lepšie, kým si neohol bradu.

Slovenian  Mislim, da je Tom bolje izgledal, preden si je obril brado.

Urdu  میں سمجھتا ہوں کہ ٹام پہلے بہتر لگتا تھا جب اس نے اپنی داڑھی منڈوائی تھی۔

Catalan  Crec que en Tom es veia millor abans de rasurar-se la barba.

Macedonian  Сметам дека Том изгледаше подобро пред да ја избричи брадата.

Serbian  Mislim da je Tom bolje izgledao pre nego što je obrijao bradu.

Swedish  Jag tycker att Tom såg bättre ut innan han rakade av sig skägget.

Greek  Νομίζω ότι ο Τομ φαινόταν καλύτερα πριν ξυρίσει το μούσι του.

Spanish  Creo que Tom se veía mejor antes de afeitarse la barba.

Czech  Myslím, že Tom vypadal lépe, než si oholil vousy.

Basque  Uste dut Tom hobeago zela bere txakurra moztu aurretik.

Arabic  أعتقد أن توم كان يبدو أفضل قبل أن يحلق لحيته.

Japanese  私はトムがひげを剃る前の方が良く見えたと思います。

Persian  من فکر می‌کنم تام قبل از اینکه ریشش را بزند بهتر به نظر می‌رسید.

Polish  Uważam, że Tom wyglądał lepiej, zanim ogolił brodę.

Romanian  Cred că Tom arăta mai bine înainte să-și rade barba.

Danish  Jeg synes, Tom så bedre ud, før han barberede sit skæg.

Hebrew  אני חושב שטום נראה טוב יותר לפני שהוא גילח את הזקן שלו.

Turkish  Bence Tom, sakalını traş etmeden önce daha iyi görünüyordu.

Dutch  Ik vind dat Tom er beter uitzag voordat hij zijn baard afschoor.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 3676295



Comments


Log in