Ich frage mich, ob sie mich nach all den Jahren wiedererkennen wird.

Sentence analysis „Ich frage mich, ob sie mich nach all den Jahren wiedererkennen wird.

The sentence is a compound sentence that consists of a main clause and a subordinate clause. The structure of the compound sentence is "HS, ob NS." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.


Main clause HS: Ich frage mich, ob NS.

HS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?

Subordinate clause NS: HS, ob sie mich nach all den Jahren wiedererkennen wird.

NS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

NS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?

NS Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Ich frage mich, ob sie mich nach all den Jahren wiedererkennen wird.

German  Ich frage mich, ob sie mich nach all den Jahren wiedererkennen wird.

English  I wonder if she will recognize me after all those years.

Russian  Интересно, узнает ли она меня через столько лет.

Turkish  Bunca yılın ardından beni hatırlayacak mı, merak ediyorum.

Norwegian  Jeg lurer på om hun vil gjenkjenne meg etter alle disse årene.

Finnish  Kysyn itseltäni, tunnistaako hän minut kaikkien näiden vuosien jälkeen.

Belorussian  Я цікавіўся, ці прызнае яна мяне пасля ўсіх гэтых гадоў.

Portuguese  Eu me pergunto se ela vai me reconhecer depois de todos esses anos.

Bulgarian  Чудя се дали ще ме разпознае след всички тези години.

Croatian  Pitamo se hoće li me prepoznati nakon svih ovih godina.

French  Je me demande si elle va me reconnaître après toutes ces années.

Hungarian  Kíváncsi vagyok, hogy felismer-e engem az összes év után.

Bosnian  Pitamo se hoće li me prepoznati nakon svih ovih godina.

Ukrainian  Я питаю себе, чи впізнає вона мене після всіх цих років.

Slowakisch  Zaujíma ma, či ma po všetkých tých rokoch spozná.

Slovenian  Sprašujem se, ali me bo po vseh teh letih prepoznala.

Urdu  میں سوچتا ہوں کہ کیا وہ مجھے ان تمام سالوں کے بعد پہچان لے گی۔

Catalan  Em pregunto si em reconeixerà després de tots aquests anys.

Macedonian  Се прашувам дали ќе ме препознае по сите овие години.

Serbian  Pitam se da li će me prepoznati posle svih ovih godina.

Swedish  Jag undrar om hon kommer att känna igen mig efter alla dessa år.

Greek  Αναρωτιέμαι αν θα με αναγνωρίσει μετά από όλα αυτά τα χρόνια.

Italian  Mi chiedo se mi riconoscerà dopo tutti questi anni.

Spanish  Me pregunto si me reconocerá después de todos estos años.

Czech  Zajímalo by mě, jestli mě po všech těch letech pozná.

Basque  Galdera egiten diot ea urte hauetan zehar ezagutuko nauen.

Arabic  أتساءل عما إذا كانت ستتعرف علي بعد كل هذه السنوات.

Japanese  彼女が私を何年も経った後に認識するかどうか疑問に思います。

Persian  من از خودم می‌پرسم که آیا او بعد از همه این سال‌ها مرا خواهد شناخت.

Polish  Zastanawiam się, czy po tylu latach mnie rozpozna.

Romanian  Mă întreb dacă mă va recunoaște după atâția ani.

Danish  Jeg spekulerer på, om hun vil genkende mig efter alle disse år.

Hebrew  אני תוהה אם היא תזהה אותי אחרי כל השנים האלה.

Dutch  Ik vraag me af of ze me na al die jaren zal herkennen.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 1910198



Comments


Log in