Ich hab' gegen den Fernseher gekickt und plötzlich ging er wieder.

Sentence analysis „Ich hab' gegen den Fernseher gekickt und plötzlich ging er wieder.

The sentence is a compound sentence with 2 main clauses linked together. The structure of the compound sentence is "HS1 und HS2." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.


Main clause HS1: Ich hab' gegen den Fernseher gekickt und HS2.

HS1 Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS1 Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS1 Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

Main clause HS2: HS1 und plötzlich ging er wieder.

HS2 Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS2 Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS2 Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

HS2 Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Ich hab' gegen den Fernseher gekickt und plötzlich ging er wieder.

German  Ich hab' gegen den Fernseher gekickt und plötzlich ging er wieder.

Norwegian  Jeg sparket mot TV-en, og plutselig fungerte den igjen.

Russian  Я ударил по телевизору, и вдруг он снова заработал.

Finnish  Potkaisin televisiota, ja yhtäkkiä se toimi taas.

Belorussian  Я ўдарыў па тэлевізары, і раптам ён зноў запрацаваў.

Portuguese  Eu chutei a televisão e, de repente, ela funcionou novamente.

Bulgarian  Ритнах телевизора и изведнъж той отново заработи.

Croatian  Kicked sam televizor i odjednom je opet proradio.

French  J'ai donné un coup de pied à la télévision et tout à coup, elle a de nouveau fonctionné.

Hungarian  Rúgtam a tévét, és hirtelen újra működött.

Bosnian  Kicked sam televizor i odjednom je opet proradio.

Ukrainian  Я вдарив по телевізору, і раптом він знову запрацював.

Slowakisch  Kopol som do televízora a zrazu znovu fungoval.

Slovenian  Kicked sem televizor in nenadoma je spet deloval.

Urdu  میں نے ٹی وی پر لات ماری اور اچانک وہ دوبارہ چلنے لگا۔

Catalan  He donat una puntada al televisor i de sobte ha tornat a funcionar.

Macedonian  Ударив во телевизорот и одеднаш повторно работеше.

Serbian  Kicked sam televizor i odjednom je ponovo proradio.

Swedish  Jag sparkade på TV:n och plötsligt fungerade den igen.

Greek  Έδωσα μια κλωτσιά στην τηλεόραση και ξαφνικά άρχισε πάλι να λειτουργεί.

English  I kicked the TV and suddenly it worked again.

Italian  Ho dato un calcio alla televisione e all'improvviso ha funzionato di nuovo.

Spanish  Pateé la televisión y de repente volvió a funcionar.

Czech  Kopnul jsem do televize a najednou zase fungovala.

Basque  Telebista jo egin nuen eta bat-batean berriro funtzionatu zuen.

Arabic  ركلت التلفاز وفجأة عاد للعمل.

Japanese  テレビを蹴ったら、突然また動き出した。

Persian  من به تلویزیون لگد زدم و ناگهان دوباره کار کرد.

Polish  Kopnąłem w telewizor i nagle znowu działał.

Romanian  Am dat cu piciorul în televizor și dintr-o dată a început să funcționeze din nou.

Danish  Jeg sparkede til fjernsynet, og pludselig virkede det igen.

Hebrew  בעטתי בטלוויזיה ופתאום היא חזרה לפעולה.

Turkish  Televizyona tekme attım ve aniden tekrar çalıştı.

Dutch  Ik heb tegen de televisie geschopt en plotseling werkte hij weer.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 71538



Comments


Log in