Ich habe bei dem ganzen Durcheinander die Übersicht verloren.

Sentence analysis „Ich habe bei dem ganzen Durcheinander die Übersicht verloren.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Ich habe bei dem ganzen Durcheinander die Übersicht verloren.

German  Ich habe bei dem ganzen Durcheinander die Übersicht verloren.

English  I've lost track in all the confusion.

Norwegian  Jeg har mistet oversikten i alt kaoset.

Russian  Я потерял обзор в этом хаосе.

Finnish  Olen menettänyt yleiskuvan kaiken tämän sekasorron keskellä.

Belorussian  Я страціў агляд у гэтым беспарадку.

Portuguese  Perdi a visão de tudo no meio de toda essa confusão.

Bulgarian  Загубих прегледа в цялото това объркване.

Croatian  Izgubio sam pregled u cijelom tom neredu.

French  J'ai perdu la vue d'ensemble dans tout ce désordre.

Hungarian  Elvesztettem a rálátást a teljes zűrzavarban.

Bosnian  Izgubio sam pregled u svemu tom haosu.

Ukrainian  Я втратив огляд у всьому цьому безладі.

Slowakisch  Stratil som prehľad v celom tomto chaose.

Slovenian  Izgubil sem pregled v vsem tem kaosu.

Urdu  میں نے اس تمام افراتفری میں نظر کھو دی ہے۔

Catalan  He perdut la visió general enmig de tot aquest caos.

Macedonian  Го изгубив прегледот во целата таа неред.

Serbian  Izgubio sam pregled u celoj toj zbrci.

Swedish  Jag har förlorat översikten i allt detta kaos.

Greek  Έχω χάσει την εικόνα σε όλη αυτή την αναστάτωση.

Italian  Ho perso la visione d'insieme in tutto questo caos.

Spanish  He perdido la visión general en medio de todo este desorden.

Czech  Ztratil jsem přehled v tom všem zmatku.

Basque  Kaos guztian ikuspegia galdu dut.

Arabic  لقد فقدت الرؤية في كل هذا الفوضى.

Japanese  私はこの混乱の中で全体像を失いました。

Persian  در این همه بی‌نظمی، دید کلی‌ام را از دست داده‌ام.

Polish  Straciłem przegląd w tym całym zamieszaniu.

Romanian  Am pierdut controlul în toată această agitație.

Danish  Jeg har mistet overblikket i alt dette rod.

Hebrew  איבדתי את התמונה הכוללת בכל הבלגן הזה.

Turkish  Bu karmaşada genel görünümü kaybettim.

Dutch  Ik ben het overzicht kwijtgeraakt in al deze chaos.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 3788198



Comments


Log in