Ich legte mich in dem flachen Straßengraben auf den Tornister.

Sentence analysis „Ich legte mich in dem flachen Straßengraben auf den Tornister.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?

Prepositional object


Preposition auf
Question: Worauf?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Ich legte mich in dem flachen Straßengraben auf den Tornister.

German  Ich legte mich in dem flachen Straßengraben auf den Tornister.

Norwegian  Jeg la meg i den grunne veikanten på sekken.

Russian  Я лег в мелкий кювет на рюкзак.

Finnish  Löysin itseni matalasta ojanpohjasta repun päältä.

Belorussian  Я лег у мелкім кювете на ранец.

Portuguese  Eu me deitei na vala rasa com a mochila.

Bulgarian  Легнах в плиткия окоп на раницата.

Croatian  Legao sam u plitki jarak na ruksak.

French  Je me suis allongé dans le fossé peu profond sur le sac à dos.

Hungarian  A sekély árokba feküdtem a hátizsákra.

Bosnian  Legao sam u plitki jarak na ranac.

Ukrainian  Я ліг у мілкий рівчак на рюкзак.

Slowakisch  Ľahol som si do plytkého priekopu na batoh.

Slovenian  Legel sem v plitkem jarku na nahrbtnik.

Urdu  میں ہلکے گڑھے میں بیگ پر لیٹ گیا۔

Catalan  Em vaig estirar al fossat poc profund sobre la motxilla.

Macedonian  Легнав во плиткиот ров на ранците.

Serbian  Legao sam u plitki jarak na ranac.

Swedish  Jag lade mig i den grunda väggraven på ryggsäcken.

Greek  Ξάπλωσα στο ρηχό χαντάκι πάνω στο σακίδιο.

English  I lay down in the shallow ditch on the backpack.

Italian  Mi sono sdraiato nel fosso poco profondo sulla zaino.

Spanish  Me tumbé en la zanja poco profunda sobre la mochila.

Czech  Lehl jsem si do mělkého příkopu na batoh.

Basque  Lurretan etzanda nengoen motxilan.

Arabic  استلقيت في الخندق الضحل على الحقيبة.

Japanese  私は浅い溝にリュックの上に横になりました。

Persian  من در خندق کم عمق روی کوله پشتی دراز کشیدم.

Polish  Położyłem się w płytkim rowie na plecaku.

Romanian  M-am întins în șanțul puțin adânc pe rucsac.

Danish  Jeg lagde mig i den lave vejgrøft på rygsækken.

Hebrew  שכבתי בתעלה רדודה על התיק.

Turkish  Sırt çantamın üzerine sığ hendekte yattım.

Dutch  Ik lag in de ondiepe greppel op de rugzak.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 357014



Comments


Log in