Ich raffte meine Sachen zusammen und ging über den Laufgang von Bord.
Sentence analysis „Ich raffte meine Sachen zusammen und ging über den Laufgang von Bord.“
The sentence is a compound sentence with 2 main clauses linked together. The structure of the compound sentence is "HS1 und HS2." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.
Main clause HS1: Ich raffte meine Sachen zusammen und HS2.
HS1 Predicate
Sentence statement
Question:
Was tut Subjekt bzw. was geschieht?
raffte zusammen
Main clause HS2: HS1 und ging über den Laufgang von Bord.
Translations of sentence „Ich raffte meine Sachen zusammen und ging über den Laufgang von Bord.“
Ich raffte meine Sachen zusammen und ging über den Laufgang von Bord.
Jeg samlet tingene mine og gikk over gangveien av båten.
Я собрал свои вещи и вышел по проходу с борта.
Keräsin tavarani ja menin laivan käytävää pitkin ulos.
Я сабраў свае рэчы і выйшаў па праходзе з борта.
Juntei minhas coisas e fui pelo corredor para desembarcar.
Събрах нещата си и излязох по прохода от кораба.
Skupio sam svoje stvari i otišao preko prolaza s broda.
J'ai rassemblé mes affaires et je suis sorti par le couloir du bateau.
Összeszedtem a dolgaimat, és átmentem a hajó folyosóján.
Skupio sam svoje stvari i otišao preko prolaza s broda.
Я зібрав свої речі і вийшов по проходу з борту.
Zobral som si veci a prešiel som cez chodbu z lode.
Zbral sem svoje stvari in šel čez hodnik z ladje.
میں نے اپنی چیزیں اکٹھی کیں اور جہاز کے راستے سے باہر گیا۔
Vaig recollir les meves coses i vaig passar pel passadís del vaixell.
Ги собрав моите работи и излегов преку проходот од бродот.
Skupio sam svoje stvari i izašao preko prolaza s broda.
Jag samlade mina saker och gick över gångvägen från båten.
Συγκέντρωσα τα πράγματά μου και πέρασα από τον διάδρομο του πλοίου.
I gathered my things and went over the gangway from the ship.
Ho raccolto le mie cose e sono uscito attraverso il corridoio della nave.
Recogí mis cosas y salí por el pasillo del barco.
Sbalil jsem své věci a šel přes chodbu z lodi.
Nire gauzak bildu nituen eta ontzitik pasabidetik irten nintzen.
جمعت أغراضي وخرجت عبر الممر من السفينة.
私は自分のものをまとめて、船の通路を渡って降りました。
وسایلم را جمع کردم و از راهرو کشتی خارج شدم.
Zebrałem swoje rzeczy i przeszedłem przez korytarz z pokładu.
Mi-am adunat lucrurile și am ieșit pe gangul de la bord.
Jeg samlede mine ting og gik over gangvejen fra skibet.
אספתי את הדברים שלי ויצאתי דרך המעבר מהספינה.
Eşyalarımı topladım ve geminin geçidinden geçtim.
Ik verzamelde mijn spullen en ging over de loopbrug van het schip.