Ich werde die Gefangenen befreien.

Sentence analysis „Ich werde die Gefangenen befreien.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?


Translations of sentence „Ich werde die Gefangenen befreien.

German  Ich werde die Gefangenen befreien.

English  I'm releasing the prisoners.

French  Je vais libérer les prisonniers.

Czech  Osvobodím zajatce.

Norwegian  Jeg vil befri fangene.

Russian  Я освобожу заключенных.

Finnish  Aion vapauttaa vangit.

Belorussian  Я вызвалю палонных.

Portuguese  Eu vou libertar os prisioneiros.

Bulgarian  Ще освободя затворниците.

Croatian  Oslobodit ću zatvorenike.

Hungarian  Meg fogom szabadítani a foglyokat.

Bosnian  Oslobodit ću zatvorenike.

Ukrainian  Я звільню в'язнів.

Slowakisch  Os freedím väzňov.

Slovenian  Osvobodim zapornike.

Urdu  میں قیدیوں کو آزاد کروں گا۔

Catalan  Alliberaré els presos.

Macedonian  Ќе ги ослободам затворениците.

Serbian  Oslobodiću zatvorenike.

Swedish  Jag kommer att befria fångarna.

Greek  Θα απελευθερώσω τους φυλακισμένους.

Italian  Libererò i prigionieri.

Spanish  Voy a liberar a los prisioneros.

Basque  Presoak askatuko ditut.

Arabic  سأحرر السجناء.

Japanese  私は囚人を解放します。

Persian  من زندانیان را آزاد خواهم کرد.

Polish  Uwolnię więźniów.

Romanian  Voi elibera prizonierii.

Danish  Jeg vil befri fangerne.

Hebrew  אני אשחרר את האסירים.

Turkish  Mahkumları kurtaracağım.

Dutch  Ik zal de gevangenen bevrijden.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 3667745



Comments


Log in