Ich will Ihnen keinen Ärger aufhalsen.
Sentence analysis „Ich will Ihnen keinen Ärger aufhalsen.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.
Translations of sentence „Ich will Ihnen keinen Ärger aufhalsen.“
Ich will Ihnen keinen Ärger aufhalsen.
Je ne veux pas vous attirer des ennuis.
Jeg vil ikke påføre deg noe bryderi.
Я не хочу вам доставлять неприятности.
En halua aiheuttaa teille vaivaa.
Я не хачу вам прыносіць непрыемнасці.
Não quero lhe causar problemas.
Не искам да ви причинявам неприятности.
Ne želim vam zadavati brige.
Nem akarok neked gondot okozni.
Ne želim vam zadavati probleme.
Я не хочу вам завдавати клопоту.
Nechcem vám spôsobovať problémy.
Nočem vam povzročati težav.
میں آپ کو کوئی پریشانی نہیں دینا چاہتا۔
No vull causar-vos cap molèstia.
Не сакам да ви создадам проблеми.
Ne želim da vam zadajem probleme.
Jag vill inte orsaka er några problem.
Δεν θέλω να σας προκαλέσω προβλήματα.
I don't want to cause you any trouble.
Non voglio causarvi problemi.
No quiero causarte problemas.
Nechci vám způsobit potíže.
Ez nahi dizut zuri arazoak ematea.
لا أريد أن أسبب لك أي متاعب.
あなたに迷惑をかけたくありません。
نمیخواهم برای شما مشکلی ایجاد کنم.
Nie chcę sprawiać ci kłopotów.
Nu vreau să vă cauzez probleme.
Jeg vil ikke påføre dig problemer.
אני לא רוצה להטריד אותך.
Sana sorun çıkarmak istemiyorum.
Ik wil je geen problemen bezorgen.