Ich ziehe abends immer die Vorhänge zu, bevor ich mich entkleide.

Sentence analysis „Ich ziehe abends immer die Vorhänge zu, bevor ich mich entkleide.

The sentence is a compound sentence that consists of a main clause and a subordinate clause. The structure of the compound sentence is "HS, bevor NS." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.


Main clause HS: Ich ziehe abends immer die Vorhänge zu, bevor NS.

HS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?

HS Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

HS Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

Subordinate clause NS: HS, bevor ich mich entkleide.

NS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

NS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?


Translations of sentence „Ich ziehe abends immer die Vorhänge zu, bevor ich mich entkleide.

German  Ich ziehe abends immer die Vorhänge zu, bevor ich mich entkleide.

Norwegian  Jeg trekker alltid gardinene for om kvelden før jeg kler av meg.

Russian  Я всегда закрываю занавески вечером, прежде чем раздеться.

Finnish  Vedän aina verhot kiinni illalla ennen kuin riisun itseni.

Belorussian  Я заўсёды зацягваю фіранкі вечарам, перш чым раздзецца.

Portuguese  Eu sempre fecho as cortinas à noite, antes de me despir.

Bulgarian  Вечер винаги затварям завесите, преди да се съблека.

Croatian  Uvijek zatvaram zavjese navečer prije nego se svučem.

French  Je ferme toujours les rideaux le soir avant de me déshabiller.

Hungarian  Este mindig behúzom a függönyöket, mielőtt levetkőzöm.

Bosnian  Uvijek zatvaram zavjese navečer, prije nego što se svučem.

Ukrainian  Я завжди закриваю штори ввечері, перед тим як роздягнутися.

Slowakisch  Večer vždy zatiahnem záclony, predtým ako sa vyzlečiem.

Slovenian  Zvečer vedno zaprem zavese, preden se slečem.

Urdu  میں ہمیشہ شام کو پردے بند کر لیتا ہوں، اس سے پہلے کہ میں کپڑے اتاروں۔

Catalan  Sempre tanco les cortines al vespre, abans de despullar-me.

Macedonian  Секогаш ги затворам завесите навечер, пред да се соблечам.

Serbian  Uveče uvek zatvaram zavese pre nego što se svučem.

Swedish  Jag drar alltid förhangen för på kvällen innan jag klär av mig.

Greek  Το βράδυ πάντα κλείνω τις κουρτίνες πριν ντυθώ.

English  I always close the curtains in the evening before I undress.

Italian  La sera chiudo sempre le tende prima di spogliarmi.

Spanish  Siempre cierro las cortinas por la noche, antes de desnudarme.

Hebrew  אני תמיד סוגר את הווילונות בערב לפני שאני מתפשט.

Czech  Večer vždy zatahuji závěsy, než se svléknu.

Basque  Gauetan beti itxi egiten ditut iragazkiak, jantziak kendu aurretik.

Arabic  أنا دائمًا أسحب الستائر في المساء قبل أن أخلع ملابسي.

Japanese  私は夜、服を脱ぐ前にいつもカーテンを閉めます。

Persian  من همیشه شب‌ها پرده‌ها را می‌کشم، قبل از اینکه لباس‌هایم را درآورم.

Polish  Zawsze wieczorem zasłaniam zasłony, zanim się rozbiorę.

Romanian  Seara întotdeauna trag draperiile, înainte să mă dezbrac.

Danish  Jeg trækker altid gardinerne for om aftenen, før jeg klæder mig af.

Turkish  Akşamları her zaman perdeleri kapatırım, soyunmadan önce.

Dutch  Ik trek 's avonds altijd de gordijnen dicht, voordat ik me uitkleed.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 297944



Comments


Log in