Immer wenn ich sie ansehe, schaut sie weg.

Sentence analysis „Immer wenn ich sie ansehe, schaut sie weg.

The sentence is a compound sentence that consists of a main clause and a subordinate clause. The structure of the compound sentence is "NS wenn NS, HS." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subordinate clause NS: Immer wenn ich sie ansehe, HS.

NS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

NS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?

NS Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

Main clause HS: NS wenn NS, schaut sie weg.

HS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

HS Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Immer wenn ich sie ansehe, schaut sie weg.

German  Immer wenn ich sie ansehe, schaut sie weg.

Slovenian  Vsakič, ko jo pogledam, odvrne pogled.

Hebrew  כל פעם שאני מסתכל עליה, היא מסיטה את מבטה.

Bulgarian  Всеки път, когато я гледам, тя отвръща поглед.

Serbian  Svaki put kada je pogledam, ona skrene pogled.

Italian  Ogni volta che la guardo, lei distoglie lo sguardo.

Ukrainian  Щоразу, коли я на неї дивлюсь, вона відводить погляд.

Danish  Hver gang jeg ser på hende, ser hun væk.

Belorussian  Кожны раз, калі я гляджу на яе, яна адводзіць погляд.

Finnish  Aina kun katson häntä, hän kääntää katseensa pois.

Spanish  Siempre que la miro, ella aparta la mirada.

Macedonian  Секогаш кога ја гледам, таа одвраќа поглед.

Basque  Betiko, berari begira naizenean, begirada urruntzen du.

Turkish  Ona baktığımda, her zaman bakışını çeviriyor.

Bosnian  Svaki put kada je pogledam, ona skrene pogled.

Croatian  Svaki put kada je pogledam, ona skrene pogled.

Romanian  De fiecare dată când mă uit la ea, ea își întoarce privirea.

Norwegian  Alltid når jeg ser på henne, ser hun bort.

Polish  Za każdym razem, gdy na nią patrzę, odwraca wzrok.

Portuguese  Sempre que eu a olho, ela desvia o olhar.

Arabic  كلما نظرت إليها، تبتعد بنظرها.

French  Chaque fois que je la regarde, elle détourne le regard.

Russian  Каждый раз, когда я на нее смотрю, она отворачивается.

Urdu  جب بھی میں اس کی طرف دیکھتا ہوں، وہ نظر ہٹا لیتی ہے۔

Japanese  彼女を見つめるたびに、彼女は目をそらします。

Persian  هر بار که به او نگاه می‌کنم، او نگاهش را برمی‌گرداند.

Slowakisch  Kedykoľvek sa na ňu pozriem, odvracia pohľad.

English  Whenever I look at her, she looks away.

Swedish  Varje gång jag ser på henne, vänder hon bort blicken.

Czech  Kdykoli se na ni podívám, odvrací pohled.

Greek  Κάθε φορά που την κοιτάζω, αποστρέφει το βλέμμα.

Catalan  Sempre que la miro, ella aparta la mirada.

Dutch  Telkens als ik naar haar kijk, kijkt ze weg.

Hungarian  Mindig, amikor ránézek, elfordítja a tekintetét.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 10924094



Comments


Log in