In früheren Zeiten wäre dieses Pferd abgedeckt worden.

Sentence analysis „In früheren Zeiten wäre dieses Pferd abgedeckt worden.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „In früheren Zeiten wäre dieses Pferd abgedeckt worden.

German  In früheren Zeiten wäre dieses Pferd abgedeckt worden.

Norwegian  I tidligere tider ville denne hesten vært dekket.

Russian  В прежние времена эту лошадь накрыли бы.

Finnish  Aikaisemmin tämä hevonen olisi peitetty.

Belorussian  У мінулых часах гэтае конь было б накрыта.

Portuguese  Em tempos antigos, este cavalo teria sido coberto.

Bulgarian  В по-ранни времена това коне щеше да бъде покрито.

Croatian  U prošlim vremenima, ovaj bi konj bio pokriven.

French  Dans les temps anciens, ce cheval aurait été couvert.

Hungarian  Régebbi időkben ezt a lovat letakarták volna.

Bosnian  U prošlim vremenima, ovaj konj bi bio pokriven.

Ukrainian  У минулі часи цього коня накрили б.

Slowakisch  V minulých časoch by toto kone bolo zakryté.

Slovenian  V prejšnjih časih bi bil ta konj pokrit.

Urdu  ماضی کے زمانے میں یہ گھوڑا ڈھانپ دیا جاتا۔

Catalan  En temps antics, aquest cavall hauria estat cobert.

Macedonian  Во минатите времиња, оваа коњка ќе беше покриена.

Serbian  U prošlim vremenima, ovaj konj bi bio pokriven.

Swedish  I forna tider skulle denna häst ha täckts.

Greek  Στις παλιές εποχές, αυτό το άλογο θα είχε καλυφθεί.

English  In earlier times, this horse would have been covered.

Italian  In tempi antichi, questo cavallo sarebbe stato coperto.

Spanish  En tiempos antiguos, este caballo habría sido cubierto.

Czech  V dřívějších dobách by toto kůň bylo zakryto.

Basque  Lehen garaian, zaldi hau estalita izango zen.

Arabic  في الأزمنة السابقة، كان سيتم تغطية هذا الحصان.

Japanese  昔の時代には、この馬は覆われていたでしょう。

Persian  در زمان‌های گذشته، این اسب پوشانده می‌شد.

Polish  W dawnych czasach ten koń byłby przykryty.

Romanian  În vremuri anterioare, acest cal ar fi fost acoperit.

Danish  I tidligere tider ville denne hest være blevet dækket.

Hebrew  בעבר, הסוס הזה היה מכוסה.

Turkish  Geçmişte bu at örtülmüştü.

Dutch  In vroegere tijden zou dit paard bedekt zijn.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 19738



Comments


Log in