Klaus stört es, dass er einen so großen Adamsapfel hat.
Sentence analysis „Klaus stört es, dass er einen so großen Adamsapfel hat.“
The sentence is a compound sentence that consists of a main clause and a subordinate clause. The structure of the compound sentence is "HS, dass NS." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.
Main clause HS: Klaus stört es, dass NS.
HS Subject
Sentence subject ·
Nominative
Question:
Wer oder Was?
Klaus
Subordinate clause NS: HS, dass er einen so großen Adamsapfel hat.
Translations of sentence „Klaus stört es, dass er einen so großen Adamsapfel hat.“
Klaus stört es, dass er einen so großen Adamsapfel hat.
Klaus bryr seg om at han har en så stor Adams eple.
Клаусу мешает, что у него такой большой адамов яблоко.
Klausia häiritsee, että hänellä on niin suuri Adams-omen.
Клаусу непрыемна, што ў яго такі вялікі адамав яблык.
Klaus se incomoda por ter uma maçã de Adão tão grande.
Клаус се притеснява, че има толкова голям адамов ябълк.
Klausu smeta što ima tako veliku Adamovu jabuku.
Klaus est dérangé par le fait qu'il a une si grande pomme d'Adam.
Klaust zavarja, hogy ilyen nagy Ádám-alma van.
Klausu smeta što ima tako veliku Adamovu jabuku.
Клаусу заважає, що у нього такий великий адамове яблуко.
Klausovi prekáža, že má tak veľké Adamovo jablko.
Klausu moti, da ima tako veliko Adamovo jabolko.
کلاوس کو یہ بات پریشان کرتی ہے کہ اس کے پاس اتنا بڑا آدم کا سیب ہے۔
A Klaus li molesta que tingui una poma d'Adam tan gran.
Клаус му пречи што има толку големо Адамово јаболко.
Klausu smeta što ima tako veliko Adamovo jabuku.
Klaus störs av att han har ett så stort Adamsäpple.
Ο Κλάους ενοχλείται που έχει μια τόσο μεγάλη μήλο του Αδάμ.
Klaus is bothered that he has such a big Adam's apple.
A Klaus dà fastidio avere una così grande mela di Adamo.
A Klaus le molesta que tenga una manzana de Adán tan grande.
Klausovi vadí, že má tak velké Adamovo jablko.
Klausentzat irrikatu egiten da horren handia duen Adam-en sagarra izatea.
كلاوس يزعجه أن لديه تفاحة آدم كبيرة جدًا.
クラウスは自分にそんなに大きなアダムのリンゴがあることを気にしています。
کلاوس از اینکه سیب آدمی به این بزرگی دارد، ناراحت است.
Klausowi przeszkadza, że ma tak dużą jabłko Adama.
Pe Klaus îl deranjează că are un măr atât de mare de Adam.
Klaus er generet over, at han har et så stort Adamsæble.
קלאוס מוטרד מזה שיש לו תפוח אדם כל כך גדול.
Klaus'u, bu kadar büyük bir Adem elması olması rahatsız ediyor.
Klaus stoort zich eraan dat hij zo'n grote Adamsappel heeft.