Man wird der Mutter das Sorgerecht entziehen und dem Vater zusprechen.

Sentence analysis „Man wird der Mutter das Sorgerecht entziehen und dem Vater zusprechen.

The sentence is a compound sentence with 2 main clauses linked together. The structure of the compound sentence is "HS1 und HS2." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.


Main clause HS1: Man wird der Mutter das Sorgerecht entziehen und HS2.

HS1 Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS1 Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS1 Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?

HS1 Object


Sentence completion
Question: Wer, Was, Wem oder Wessen?

Main clause HS2: HS1 und dem Vater zusprechen.

HS1 Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS1 Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS2 Dative object


Indirect object · Dative
Question: Wem?


Translations of sentence „Man wird der Mutter das Sorgerecht entziehen und dem Vater zusprechen.

German  Man wird der Mutter das Sorgerecht entziehen und dem Vater zusprechen.

Norwegian  Mor vil bli fratatt omsorgen og gitt til far.

Russian  Матери будет лишено родительских прав, и они будут переданы отцу.

Finnish  Äidiltä viedään huoltajuus ja annetaan isälle.

Belorussian  Маці будуць адняць апеку і перадаць бацьку.

Portuguese  A mãe será privada da guarda e o pai receberá a custódia.

Bulgarian  На майката ще бъде отнето родителското право и ще бъде предоставено на бащата.

Croatian  Majci će biti oduzeto skrbništvo i dodijeljeno ocu.

French  La mère sera privée de la garde et le père se verra attribuer la garde.

Hungarian  Az anyától megvonják a gyámságot, és az apának adják.

Bosnian  Majci će biti oduzeto starateljstvo i dodijeljeno ocu.

Ukrainian  У матері буде відібрано опіку, а батькові надано.

Slowakisch  Matke bude odobraté opatrovníctvo a priradené otcovi.

Slovenian  Materi bo odvzeta skrbništvo in dodeljeno očetu.

Urdu  ماں سے سرپرستی چھین لی جائے گی اور باپ کو دی جائے گی.

Catalan  A la mare se li retirarà la custòdia i se li atorgarà al pare.

Macedonian  На мајката ќе и биде одземено старателството и ќе и биде доделено на таткото.

Serbian  Majci će biti oduzeto starateljstvo i dodeljeno ocu.

Swedish  Modern kommer att berövas vårdnaden och ges till fadern.

Greek  Η μητέρα θα στερηθεί την επιμέλεια και θα δοθεί στον πατέρα.

English  The mother will be deprived of custody and it will be granted to the father.

Italian  Alla madre verrà tolta la custodia e sarà assegnata al padre.

Spanish  A la madre se le retirará la custodia y se le otorgará al padre.

Czech  Matce bude odebrána péče a bude přidělena otci.

Basque  Amari zaintza kenduko zaio eta aitari emango zaio.

Arabic  سيتم سحب الحضانة من الأم ومنحها للأب.

Japanese  母親から親権が剥奪され、父親に与えられます。

Persian  سرپرستی از مادر سلب خواهد شد و به پدر داده خواهد شد.

Polish  Matce zostanie odebrane prawo do opieki, a ojcu przyznane.

Romanian  Mamei i se va lua custodia și va fi acordată tatălui.

Danish  Moderen vil blive frataget forældremyndigheden og givet til faderen.

Hebrew  האמא תישלל ממנה המשמורת ותינתן לאבא.

Turkish  Annenin velayeti alınacak ve babaya verilecektir.

Dutch  De moeder zal het gezag ontnomen worden en aan de vader toegewezen.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 136560



Comments


Log in