Martha hatte nichts gegen einen zahlungskräftigen Galan einzuwenden, im Gegenteil.

Sentence analysis „Martha hatte nichts gegen einen zahlungskräftigen Galan einzuwenden, im Gegenteil.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?

Prepositional verb construction


Preposition im
Question: ?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Martha hatte nichts gegen einen zahlungskräftigen Galan einzuwenden, im Gegenteil.

German  Martha hatte nichts gegen einen zahlungskräftigen Galan einzuwenden, im Gegenteil.

Norwegian  Martha hadde ingenting imot en betalingsdyktig beiler, tvert imot.

Russian  Марте не было ничего против состоятельного кавалера, наоборот.

Finnish  Marthalla ei ollut mitään sitä vastaan, että varakas galantti oli paikalla, päinvastoin.

Belorussian  Марта не мела нічога супраць заможнага кавалка, наадварот.

Portuguese  Martha não tinha nada contra um galã com poder aquisitivo, pelo contrário.

Bulgarian  Марта нямаше нищо против платежоспособен галант, напротив.

Croatian  Martha nije imala ništa protiv bogatog galanta, naprotiv.

French  Martha n'avait rien contre un galant fortuné, au contraire.

Hungarian  Martha-nak nem volt ellenvetése egy tehetős galán ellen, éppen ellenkezőleg.

Bosnian  Martha nije imala ništa protiv bogatog galanta, naprotiv.

Ukrainian  Марта не мала нічого проти заможного кавалера, навпаки.

Slowakisch  Martha nemala nič proti solventnému galánovi, práve naopak.

Slovenian  Martha ni imela nič proti premožnemu galanu, nasprotno.

Urdu  مارٹھا کو ایک مالی طور پر مضبوط عاشق کے خلاف کوئی اعتراض نہیں تھا، بلکہ اس کے برعکس۔

Catalan  Martha no tenia res en contra d'un galant amb poder adquisitiu, al contrari.

Macedonian  Марта немаше ништо против платежен галан, напротив.

Serbian  Marta nije imala ništa protiv bogatog galanta, naprotiv.

Swedish  Martha hade inget emot en betalningskraftig galan, tvärtom.

Greek  Η Μάρθα δεν είχε καμία αντίρρηση σε έναν οικονομικά ισχυρό γαμπρό, αντιθέτως.

English  Martha had nothing against a wealthy suitor, on the contrary.

Italian  Martha non aveva nulla in contrario a un galante benestante, anzi.

Spanish  Martha no tenía nada en contra de un galán con poder adquisitivo, al contrario.

Hebrew  מרתה לא הייתה נגד גבר עשיר, להפך.

Czech  Martha neměla nic proti bohatému galánovi, naopak.

Basque  Martha ez zuen ezer aurka diru handiko galan baten aurrean, alderantziz.

Arabic  مارثا لم يكن لديها أي اعتراض على عشيق ثري، على العكس.

Japanese  マルタは裕福な恋人に反対することはなく、むしろ歓迎していた。

Persian  مارتا هیچ مشکلی با یک جوان ثروتمند نداشت، برعکس.

Polish  Martha nie miała nic przeciwko zamożnemu kawalerowi, wręcz przeciwnie.

Romanian  Martha nu avea nimic împotriva unui galan cu bani, dimpotrivă.

Danish  Martha havde intet imod en velhavende galant, tværtimod.

Turkish  Martha'nın maddi durumu iyi bir beyefendiye karşı bir itirazı yoktu, aksine.

Dutch  Martha had niets tegen een welgestelde galan in te brengen, integendeel.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 11607



Comments


Log in