Mein Oheim rühmt sich immer seiner Singstimme, doch in Wahrheit klingt er wie ein Kapaun.

Sentence analysis „Mein Oheim rühmt sich immer seiner Singstimme, doch in Wahrheit klingt er wie ein Kapaun.

The sentence is a compound sentence with 2 main clauses linked together. The structure of the compound sentence is "HS1, HS2." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.


Main clause HS1: Mein Oheim rühmt sich immer seiner Singstimme, HS2.

HS1 Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS1 Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS1 Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?

HS1 Dative object


Indirect object · Dative
Question: Wem?

HS1 Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

Main clause HS2: HS1, doch in Wahrheit klingt er wie ein Kapaun.

HS2 Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS2 Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS2 Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

HS2 Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

HS2 Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Mein Oheim rühmt sich immer seiner Singstimme, doch in Wahrheit klingt er wie ein Kapaun.

German  Mein Oheim rühmt sich immer seiner Singstimme, doch in Wahrheit klingt er wie ein Kapaun.

Norwegian  Min onkel skryter alltid av sangstemmen sin, men i virkeligheten høres han ut som en kastrert hane.

Russian  Мой дядя всегда хвалится своим певческим голосом, но на самом деле он звучит как капун.

Finnish  Setäni kehuskentelee aina laulunlahjojaan, mutta todellisuudessa hän kuulostaa kuin kapakilta.

Belorussian  Мой дзядзька заўсёды хваліцца сваім спевам, але на самой справе ён гучыць як капун.

Portuguese  Meu tio sempre se orgulha de sua voz de canto, mas na verdade ele soa como um capão.

Bulgarian  Моят чичо винаги се хвали с пеенето си, но всъщност звучи като капун.

Croatian  Moj ujac se uvijek hvali svojim pjevačkim glasom, ali u stvarnosti zvuči kao kapun.

French  Mon oncle se vante toujours de sa voix de chanteur, mais en vérité, il sonne comme un coq castré.

Hungarian  A nagybátyám mindig dicsekszik az énekhangjával, de valójában úgy hangzik, mint egy kapon.

Bosnian  Moj ujak se uvijek hvali svojim pjevačkim glasom, ali u stvarnosti zvuči kao kapun.

Ukrainian  Мій дядько завжди хвалиться своїм співочим голосом, але насправді він звучить як капун.

Slowakisch  Môj strýko sa vždy chváli svojim spevom, ale v skutočnosti znie ako kapún.

Slovenian  Moj stric se vedno hvali s svojim petjem, a v resnici zveni kot kapun.

Urdu  میرا چچا ہمیشہ اپنی گائیکی کی تعریف کرتا ہے، لیکن حقیقت میں وہ ایک کپاun کی طرح لگتا ہے۔

Catalan  El meu oncle sempre es fa el xulo de la seva veu cantant, però en realitat sona com un capó.

Macedonian  Мојот чичко секогаш се фали со својот пеење, но во вистина звучи како капун.

Serbian  Moj ujak se uvek hvali svojim pevanjem, ali u stvarnosti zvuči kao kapun.

Swedish  Min farbror skryter alltid om sin sångröst, men i verkligheten låter han som en kastrerad hane.

Greek  Ο θείος μου πάντα καυχιέται για τη φωνή του, αλλά στην πραγματικότητα ακούγεται σαν καπαούν.

English  My uncle always boasts about his singing voice, but in truth, he sounds like a capon.

Italian  Mio zio si vanta sempre della sua voce da cantante, ma in realtà suona come un cappone.

Spanish  Mi tío siempre se jacta de su voz cantando, pero en verdad suena como un capón.

Hebrew  דודי תמיד מתגאה בקול השירה שלו, אבל באמת הוא נשמע כמו קפאון.

Czech  Můj strýc se vždy chlubí svým zpěvem, ale ve skutečnosti zní jako kapoun.

Basque  Nire osaba beti harro dago bere abeslari ahotsaz, baina egia esan, kapaundia bezalako soinua du.

Arabic  عمي دائمًا يتفاخر بصوته الغنائي، لكن في الحقيقة صوته يشبه صوت الدجاج.

Japanese  私の叔父はいつも自分の歌声を自慢しますが、実際には彼はカパウのように聞こえます。

Persian  دایی من همیشه به صدای خوانندگی‌اش افتخار می‌کند، اما در واقع مثل یک خروس کُر است.

Polish  Mój wuj zawsze chwali się swoim głosem, ale w rzeczywistości brzmi jak kapon.

Romanian  Unchiul meu se laudă mereu cu vocea lui de cântăreț, dar în realitate sună ca un cocoș.

Danish  Min onkel praler altid med sin sangstemme, men i virkeligheden lyder han som en kastreret hane.

Turkish  Amcam her zaman şarkı sesini övünüyor, ama gerçekte bir kapon gibi ses çıkarıyor.

Dutch  Mijn oom prijst altijd zijn zangstem, maar in werkelijkheid klinkt hij als een kapoen.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 124823



Comments


Log in